Инструкция по от для пользователей пэвм. Инструкция по охране труда при работе на персональных электронно-вычислительных машинах (пэвм). Общие требования охраны труда

5.МЕРОПРИЯТИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА И БЕЗОПСНОСТИ ЖИЗНЕДЕЯТЕЛЬНОСТИ

Изучение и решение проблем, связанных с обеспечением здоровых и безопасных условий, в которых протекает труд человека - одна из наиболее важных задач в разработке новых технологий и систем производства. Изучение и выявление возможных причин производственных несчастных случаев, профессиональных заболеваний, аварий, взрывов, пожаров, и разработка мероприятий и требований, направленных на устранение этих причин позволяют создать безопасные и благоприятные условия для труда человека. Комфортные и безопасные условия труда - один из основных факторов влияющих на производительность и безопасность труда, здоровье работников.

Охрана труда в промышленности строительных материалов - это комплексная социально-техническая дисциплина, включающая правовые и организационные вопросы охраны труда, производственную санитарию, технику безопасности и пожарную безопасность на предприятиях.

Охрана труда достигает основной своей цели - создание благоприятных, здоровых и безопасных условий труда - двумя путями: постоянным совершенствованием и развитием производственных сил и постоянным развитием человека как субъекта производства.

5.1. Анализ потенциально опасных и вредных производственных факторов процесса приготовления асфальтобетонных смесей

Выбросами загрязняющих веществ в атмосферу асфальтобетонными заводами составляет 25% выбросов стационарных источников, но они представляют локальную опасность для окружающей среды в непосредственной близости от источников выделения.

Основными загрязняющими веществами выбросов асфальтобетонных заводов являются пыль, оксид углерода, диоксид серы и оксид азота. По данным замеров, проведенных в 2001 – 2002 г.г. Минским областным комитетом по экологии, концентрация загрязнений, особенно пыли и оксида углерода, указывают на значительную опасность выбросов асфальтосмесителей для окружающей среды.

Основными опасными местами на АБЗ являются:

Запорная арматура и оборудование с нарушенной герметичностью;

Лестницы и площадки для обслуживания оборудования при отсутствии ограждений;

Токоведущие провода с нарушенной изоляцией;

Незаземлённое оборудование;

Фланцевые соединения трубопроводов при отсутствии на них защитных кожухов;

Вращающиеся части машин и механизмов;

Неизолированные трубопроводы пара;

Сушильные агрегаты предназначены для сушки и нагрева минеральных компонентов смеси до необходимой рабочей температуры. Сушка поверхностей и гидроскопической влаги, а также нагревание песка и щебня до температуры 160 - 250°С происходит при соприкосновении с дымовыми газами и горячими деталями сушильного барабана.

Состав отходящих дымовых газов от барабанной сушилки обусловлен содержанием NO x и SO 2 из-за неполного сгорания мазута.

В процессе работы барабанной сушилки могут возникать следующие опасные и вредные производственные факторы:

Наличие в воздухе пыли, образующейся при помоле, представляет опасность взрыва;

При работе барабанной сушилки стоит шум, что сказывается на состоянии здоровья рабочего (усталость, потеря слуха);

Наличие вращающегося барабана с зубчатым колесом представляет опасность затягивания одежды, нанесению увечий;

Из-за присутствия больших температур возможен ожег;

Поражение электрическим током.

Опасными и вредными производственными факторами являются:

Движущиеся машины и механизмы. Действие фактора: возможен наезд погрузчика, соприкосновение с движущимися частями сушилки. Для предотвращения от травмирования движущими частями машин и механизмов используют защитные ограждения.

Повышенная температура поверхностей оборудования. Действие фактора: возможны термические ожоги. Для их предотвращения предусмотрена теплоизоляция.

Согласно НПБ 5-200 помещению, где работают операторы соответствует категория B1, то есть к пожароопасной категории.

В процессе помола операторы осуществляют общее наблюдение за ходом процесса, поэтому в соответствии с требованиями СНБ 2.04.05-98 этому виду деятельности соответствует VIII разряд зрительных работ.

Оборудование и сооружения II категории молниезащиты защищены от прямых ударов молнии, вторичных ее воздействий и заноса высоких потенциалов с помощью молниеотвода с зоной защиты А (степень надежности 99.5 %). Молниеотвод устанавливается непосредственно на крышу зданий и сооружений и представляет собой металлический стержень (молниеприемник), заземлитель и токоотвод.

В соответствии с требованиями СНиП 2.09.04-87 процесс сушки материала относится к группе 1б.

Для профилактики травматизма применены знаки безопасности

12.12.2015 – Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда для машиниста асфальтоукладчика. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К самостоятельной работе в качестве машиниста асфальтоукладчика допускаются лица мужского пола, возраст которых соответствует установленному действующим законодательством, прошедшие медицинское освидетельствование в установленном порядке и не имеющие противопоказаний к выполнению данного вида работ, имеющие удостоверение (свидетельство) установленного образца о присвоении квалификационного разряда машиниста, прошедшие производственное обучение по соответствующей программе, проверку теоретических знаний и практических навыков безопасных способов работы и допущенные к самостоятельной работе в установленном порядке.

Перед допуском к самостоятельной работе машинист асфальтоукладчика (далее – машинист), должен пройти стажировку в течение первых 2-14 смен (в зависимости от характера работы, квалификации работника) под руководством специально назначенного лица.

2. Периодическое медицинское освидетельствование машинист проходит в порядке, установленном Минздравом.

Книги по охране труда в издательствах , «Альпина Паблишер» , 1С Интерес , «Бамбук» (Украина), Yakaboo (Украина), «Букля» (Украина)

Книги по аттестации рабочих мест по условиям труда в , «Бамбук» (Украина)

3. Периодическую проверку знаний по вопросам охраны труда машинист должен проходить не реже одного раза в 12 месяцев.

4. Машинист должен знать требования, изложенные в «Правилах дорожного движения», технологических картах, инструкции завода-изготовителя по эксплуатации укладчика асфальта и инструкции по охране труда.

5. Иметь четкое представление об опасных и вредных производственных факторах, связанных с выполнение работ.

Основные вредные и опасные факторы:

движущиеся машины и механизмы;

повышенная загазованность воздуха рабочей зоны (фенол, оксиды азота, оксид углерода);

повышенная температура поверхностей оборудования, материалов;

опасные зоны (вблизи котлованов, траншей и других перепадов по высоте);

повышенная запыленность и влажность воздуха рабочей зоны;

повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

повышенный уровень шума и вибрации на рабочем месте;

острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях инструмента и оборудования;

физические и нервно-психические перегрузки.

6. Знать требования пожаро- и электробезопасности при выполнении работ и уметь пользоваться средствами пожаротушения.

7. Пользоваться при выполнении работ средствами индивидуальной защиты, выдаваемыми в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи рабочим и служащим специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты:

Наименование

Костюм хлопчатобумажный 3Ми — 12 мес.

Рукавицы комбинированные Ми – до износа

Ботинки кожаные Мп – 12 мес.

На наружных работах зимой дополнительно

Куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке Тн – 36 мес.

Брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке Тн – 36 мес.

Сапоги кирзовые утепленные СлТн30 — 24 мес.

Рукавицы утепленные Тн- до износа

8. Обо всех замеченных неисправностях механизмов, приспособлений, приборов и инструмента машинист должен сообщить непосредственному руководителю работ и до их устранения к работе не приступать.

9. Курить разрешается только в специально оборудованных местах. Не допускается курение в неустановленных местах и пользование открытым огнем в местах, где производится заправка машин топливом и маслом.

10. Привлекаться к участию в ремонте и техническом обслуживании укладчика асфальта машинист может при соответствии его квалификации характеристике выполняемых работ или наличии соответствующей смежной профессии.

11. Закрепление машиниста за укладчиком асфальта оформляется приказом руководителя организации.

12. Не допускается использовать укладчик асфальта без технологической документации и принятых мер защиты в экстремальных условиях: с пересекающимися рабочими зонами, вблизи выемок (котлованов, траншей, канав), на местности, уклон которой превышает предельно допустимый паспортный уклон.

13. Для продувки системы питания нужно использовать специальные приспособления (насосы).

14. За нарушение трудовой дисциплины, несоблюдение требований нормативно- технических документов по охране труда машинист привлекается к дисциплинарной ответственности в соответствии с Трудовым кодексом;

15. Машинист, появившийся на работе в нетрезвом состоянии, в состоянии наркотического или токсического опьянения не допускается в этот день к работе.

16. Машинист обязан выполнять работу, обусловленную трудовым договором, оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении своего здоровья.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работ

17. Проверить исправность средств индивидуальной защиты, необходимых для выполнения работы, надеть СИЗ.

18. Проверить оснащенность укладчика асфальта огнетушителем с опломбированной запорной арматурой, аптечкой первой медицинской помощи, набором инструментов и приспособлений.

19. Проверить исправность систем, агрегатов, приборов, узлов и деталей укладчика асфальтобетона, в том числе:

двигателя, рулевого управления, тормозной системы;

приборов наружного освещения, световой и звуковой сигнализации;

электрооборудования, которое должно исключать возможность искрообразования и утечки тока в проводах и клеммах, особенно вблизи нагретых частей, и в местах, где возможно попадание масла и топлива;

уровень охлаждающей жидкости в системе охлаждения, уровень масла в картере двигателя, уровень масла в гидравлической системе;

состояние ограждения вращающихся частей;

натяжение открытых передач.

Проверку производить на заторможенном укладчике асфальта.

20. Площадка управления, рычаги должны быть чистыми и сухими. Запрещается находиться кому-либо на площадке управления, кроме машиниста, и загромождать ее посторонними предметами. Над площадкой управления должен быть установлен тент для защиты машиниста от солнечных лучей и атмосферных осадков.

21. Пройти предрейсовый медицинский осмотр.

22. Получить задание у руководителя работ, ознакомиться под роспись с проектом производства работ или технологической картой.

23. По прибытии на объект ознакомиться с фронтом работ, технологией рабочего процесса, рельефом и особенностями участка, на котором предстоят работы.

24. Определить рабочую зону укладчика асфальта, границы опасной зоны.

25. При обнаружении неисправностей в ограждениях, ненадежности крепления грунта, обвалов, трещин в грунте, наличии обнажившихся на откосах валунов, глыб, камней, находящихся в неустойчивом положении и других опасных явлений необходимо сообщить об этом руководителю работ.

Глава 3. Требования по охране труда при выполнении работы

26. При запуске карбюраторного пускового двигателя не допускается брать пусковую рукоятку в обхват, весе пальцы руки должны быть с одной стороны рукоятки. Во избежание удара по руке рукоятка должна двигаться (под действием пружины) свободно.

27. Во время движения асфальтоукладчика запрещается сидеть или стоять на раме, выходить из машины или подниматься на нее до полной остановки.

28. При работе выглаживающей плиты с подогревом форсунку следует разжигать только факелом с рукояткой длиной не менее 1,5 м и не касаться разогретого кожуха над выглаживающей плитой.

29. Запрещается приближаться к камере во время работы форсунки. Запрещается до полной остановки двигателя очищать механизмы и узлы асфальтоукладчика от налипшей асфальтобетонной смеси.

30. При загрузке бункера горячей смесью запрещается находиться возле боковых стенок бункера.

31. При укладке асфальтобетонной смеси двумя асфальтоукладчиками расстояние между ними должно быть не менее 10 м, между асфальтоукладчиком и дорожным катком – не менее 3 м.

32. При необходимости остановить асфальтоукладчик на дороге днем его следует оградить барьерным ограждением с установкой необходимых дорожных знаков. До наступления темного времени суток во всех случаях асфальтоукладчик необходимо вывести за границы автомобильной дороги.

33. Перед началом маневрирования во время работы укладчика асфальта машинист должен убедиться в отсутствии людей в опасной зоне действия укладчика и подать звуковой сигнал. На уклонах скорость укладчика асфальтобетона должна быть минимальной.

34. Во время работы машинист должен внимательно следить за:

работой механизмов управления;

показаниями контрольно-измерительных приборов;

нормальным режимом работы двигателя;

состоянием рабочей зоны.

35. Во время работы укладчика асфальтобетона запрещается сходить с площадки управления и входить на нее до полной остановки агрегата.

36. Не разрешается оставлять укладчик асфальта без присмотра с работающим двигателем.

37. При ремонте, требующем пребывание машиниста под укладчиком асфальта, двигатель должен быть остановлен, укладчик заторможен, а также должны быть приняты меры, предупреждающие самопроизвольное передвижение укладчика асфальта.

38. Запрещается производить ремонтные работы при работающем двигателе. При обнаружении течи масла необходимо выключить двигатель, сбросить давление до нуля и только после этого устранять неисправность.

39. Запрещается наносить удары по трубопроводу и другим элементам гидрооборудования, находящимся под давлением.

40. При перерывах в работе машинист должен заглушить двигатель и надежно затормозить укладчик асфальтобетона, исключая возможность самопроизвольного движения.

41. Запрещается оставлять укладчик асфальта на проезжей части дороги или обочине без наличия предупреждающего знака аварийной остановки.

42. Перемещение, установка и работа укладчика асфальта вблизи выемок (котлованов, траншей, канав) с неукрепленными откосами разрешается только за пределами призмы обрушения грунта на расстоянии, установленном проектом производства работ.

43. Подъем и спуск укладчика асфальта на местности, угол наклона которой более установленного паспортными данными завода-изготовителя, не допускается.

44. Заправка и дозаправка топливно-смазочными материалами и рабочими жидкостями производить закрытым способом.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

45. По окончании работы машинист обязан:

произвести очистку укладчика асфальта;

произвести осмотр укладчика асфальта согласно перечню операций, установленных инструкцией по эксплуатации;

сообщить непосредственному руководителю работ о недостатках, выявленных при осмотре;

поставить укладчик в отведенное для хранения место стоянки, выключить двигатель и перекрыть подачу топлива, затормозить укладчик асфальта.

спецодежду и другие средства индивидуальной защиты поместить в отведенные для их хранения место.

выполнить гигиенические процедуры, вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, по возможности принять душ.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

46. Прекратить работу при возникновении ситуаций, которые могут привести к аварии или несчастным случаям.

47. При возникновении пожара на укладчике асфальта немедленно остановить его, заглушить двигатель, выключить зажигание, отключить «массу», перекрыть подачу топлива и приступить к тушению огня с помощью подручных средств пожаротушения.

48. При возникновении пожара в зоне стоянки укладчика асфальта или на территории организации машинист должен:

принять меры по обеспечению безопасности и эвакуации людей;

принять меры к эвакуации укладчика асфальта в соответствии с разработанным планом эвакуации;

принять меры по ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения. Воспламенившееся топливо следует тушить огнетушителем, забрасывать песком, землей или прикрывать войлоком (брезентом). Запрещается тушить горящее топливо водой. При воспламенении электропроводов необходимо принять меры по отключению их от источника и применять углекислотные или порошковые огнетушители.

сообщить о случившемся непосредственному руководителю работ;

при невозможности ликвидировать пожар имеющимися средствами пожаротушения вызвать пожарную охрану.

49. При несчастном случае на производстве необходимо:

быстро принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего, оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников здравоохранения;

сообщить о происшествии ответственному лицу за безопасное производство работ или другому должностному лицу нанимателя, обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда ».

Типовая инструкция. Утверждена Московским таможенным управлением 03.03.1998 г.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

«____» _____________ 2019 г. № _______

Нижний Новгород

Работа на персональных ЭВМ

УТВЕРЖДАЮ

Должность директора

ФИО директора

«____» _____________ 2019 г.

Инструкция по охране труда
для пользователей при работах на персональных ЭВМ (ПЭВМ)

1. Общие требования безопасности

1.1. В целях предупреждения случаев производственного травматизма работающий
должен быть внимательным в работе, соблюдать требования данной инструкции,
производственную дисциплину и меры личной гигиены.
1.2. Требования настоящей инструкции распространяется на работников МТУ,
связанных с работой на ПЭВМ.
1.3. К самостоятельной работе на ПЭВМ допускаются работники, не имеющие
медицинских противопоказаний, прошедшие вводный инструктаж по безопасности
труда и пожарной безопасности, первичный инструктаж на рабочем месте, проверку
теоретических знаний и приобретенных навыков безопасных способов и приемов
работы, проверку знаний на первую квалификационную группу по электробезопасности.
Допуск к самостоятельной работе производит начальник отдела с записью
в контрольном листке инструктажа.
Повторный инструктаж проводится не реже одного раза в 3 месяца.
Профессиональные пользователи ПЭВМ проходят обязательные предварительные
(при поступлении на работу) и периодические (1 раз в 2 года) медицинские осмотры.
1.4. Женщины со времени установления беременности и в период кормления
ребенка грудью к выполнению всех видов работ, связанных с использованием ПЭВМ,
не допускаются.
1.5. Расположение рабочих мест с ПЭВМ в подвальных помещениях не допускается.
1.6. Площадь на одно рабочее место с ПЭВМ должно составлять не менее
6,0 кв.м., а объем не менее 20 куб.м.
1.7. Помещения с ПЭВМ должны иметь естественное и искусственное освещение.
Естественное освещение должно осуществляться через световые проемы и
обеспечивать коэффициент естественного освещения не ниже 1,5%.
1.8. Освещенность на поверхности стола в зоне размещения рабочего документа
должна быть 300-500 лк, местное освещение не должно создавать бликов на поверхности
экрана и увеличивать освещенность экрана более 300 лк.
Следует ограничивать прямую блесткость от источников освещения, при этом
яркость светящихся поверхностей (окна, светильники), находящихся в поле зрения,
должна быть не более 200 кд./кв.м.
В качестве источников света при искусственном освещении должны применяться
преимущественно люминесцентные лампы типа ЛБ.
1.9. Общее освещение должно быть выполнено в виде сплошных или прерывистых
линий светильников, расположенных сбоку от рабочих мест, параллельно линии
пользователя при рядном расположении ПЭВМ. При периметральном расположении
компьютеров линии светильников должны располагаться локализованно над рабочим
столом ближе к его переднему краю, обращенному к оператору.
1.10. Конструкция ПЭВМ должна обеспечивать мощность экспозиционной дозы
рентгеновского излучения в любой точке на расстоянии 0,05 м. от экрана и корпуса
при любых положениях регулированных устройств, не превышающих 0,1 мбэр/час
(100 мкР/час.).
1.11. Для предотвращения образования и защиты от статического электричества
в помещениях, где установлены ПЭВМ, необходимо использовать увлажнители, заправляемые
ежедневно дистиллированной или прокипяченной водой.
1.12. Поверхность пола в помещениях для работы с ПЭВМ должна быть ровной,
без выбоин, не скользкой, удобной для очистки и влажной уборки, обладать антистатическими
свойствами.
1.13. Напряженность электромагнитного поля на расстоянии 50 см. вокруг
ПЭВМ по электрической составляющей должна быть не более:
в диапазоне частот 5 Гц-2 кГц — 25В/м;
в диапазоне частот 2-100 кГц — 2,5.
Плотность магнитного потока должна быть не более:
в диапазоне частот 5 Гц-2 кГц — 250пТл;
в диапазоне частот 2-400 кГц — 25пТл.
Поверхностный электрический потенциал не должен превышать 500В.
1.14. Для внутренней отделки интерьера помещений должны использоваться
диффузно-отражающие материалы с коэффициентом отражения для потока — 0,7-0,8;
для стен — 0,5-0,6; для пола — 0,3-0,5.
1.15. В производственных помещениях с ПЭВМ должны обеспечиваться оптимальные
параметры микроклимата:
в холодный период года температура воздуха 22-24 град.С, скорость его
движения 0,1 м/с, относительная влажность 60-40%;
в теплый период температура воздуха 23-25 град.С; скорость его движения
0,1 м/с, относительная влажность 60-40%.
1.16. Уровни положительных и отрицательных аэронов в воздухе помещений
должны соответствовать:
минимально необходимое — n+ — 400, n- — 600;
оптимальное — n+ — 1500-300, n- — 3000-5000;
максимально допустимое — n+ — 5000, n- — 5000.
1.17. Уровень шума на рабочем месте при работе с ПЭВМ не должен превышать
50 дБА.
1.18. Рабочие места с видеомонитором должны располагаться (в направлении
тыла поверхности одного видеомонитора и экрана другого монитора) на расстоянии
не менее 2,0 м., а между боковыми поверхностями — не менее 1,2 м.
1.19. Рабочие места с ПЭВМ при выполнении работы, требующей значительного
умственного напряжения или высокой концентрации внимания, должны быть изолированы
друг от друга перегородками высотой 1,5-2,0 м.
1.20. Розетки и вилки для подключения устройств должны быть трехклеммными.
1.21. Рабочий стул (кресло) должен обеспечивать удобство при проведении
работы. Поверхность сиденья, спинки и других элементов стула (кресла) должна
быть полумягкой, с нескользящим, неэлектризующимся и воздухонепроницаемым
покрытием, обеспечивающим легкую очистку от загрязнений.
1.22. Клавиатуру следует располагать на поверхности стола на расстоянии
100-300 мм. от края, обращенного к пользователю или на специальной, регулируемой
по высоте рабочей поверхности, отделенной от основной столешницы.
1.23. Экран видеомонитора должен находиться от глаз пользователя на расстоянии
600-700 мм.
1.24. Время регламентированных перерывов в течение рабочей смены следует
устанавливать в зависимости от ее продолжительности, вида и категории.

При выполнении в течение рабочей смены работ, относящихся к разным видам,
за основную следует принимать такую, которая занимает не менее 50% времени.
1.25. При 8-ми часовой рабочей смене регламентированные перерывы следует
устанавливать:
— для 1 категории работ через 2 часа от начала рабочей смены и через
2 часа после обеденного перерыва продолжительностью 15 минут каждый;
— для 2 категории работ через 2 часа от начала рабочей смены и через
1,5-2 часа после обеденного перерыва продолжительностью 15 минут каждый или
продолжительность 10 минут через каждый час работы;
— для 3 категории работ через 1,5-2 часа от начала рабочей смены и через
1,5-2 часа после обеденного перерыва продолжительностью 15 минут через каждый
час работы.
1.26. При 12-ти часовой рабочей смене регламентированные перерывы должны
устанавливаться в первые 8 часов работы аналогично перерывам для 8-ми часовой
рабочей смене, а в течение последних 4 часов работы, независимо от категории
и вида работ, каждый час продолжительностью 15 минут.
1.27. Во время работы необходимо соблюдать правила внутреннего трудового
распорядка: запрещается распитие спиртных напитков и появление в нетрезвом
виде, курение разрешается только в специально оборудованных местах.
1.28. При получении травмы пострадавший или свидетель должен поставить
в известность непосредственного руководителя обратиться в медицинское учреждение.
1.29. Контроль за соблюдением работающими требований инструкции возлагается
на руководителя отдела (группы).

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Привести в порядок одежду.
2.2. Осмотреть рабочее место, убрать все мешающие работе предметы.
2.3. Протереть рабочую поверхность клавиатуры, очистить экран.
2.4. Визуально проверить правильность подключения ПЭВМ к электросети.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Убедиться в работоспособности ПЭВМ после выключения питающего напряжения
электросети.
3.2. В целях обеспечения защиты от электромагнитных и электростатических
полей допускается применение приэкранных фильтров и специальных экранов, прошедших
испытания в аккредитированных лабораториях и имеющих гигиенический сертификат.
3.3. Запрещается работать на оборудовании со снятыми кожухами и крышками.
3.4. Запрещается трогать кабели и провода, соединяющие блоки ПЭВМ, перемещать
устройства, находящиеся под напряжением.
3.5. Не оставлять без присмотра включенные ПЭВМ и отдельные устройства.
3.6. Запрещается производить самостоятельно любые виды ремонта и устранение
неисправностей.
3.7. Не производить перекомплектацию ПЭВМ без представителя технической
сервисной службы.
3.8. Не использовать дискеты низкого качества и других организаций во
избежание заражения компьютера вирусами.
3.9. Не устанавливать неизвестные системы паролирования и самостоятельно
проводить переформатирование диска.
3.10. Во время регламентированных перерывов с целью снижения нервно-эмоционального
напряжения, утомления зрительного анализатора, устранения влияния гиподинамии
и гипокинеза, предотвращения развития нозвотонического утомления целесообразно
выполнять комплексы упражнений согласно Приложения.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. При нарушении работы ПЭВМ, перегорании предохранителей и т.п. аппаратура
должна быть немедленно отключена.
4.2. При временном отключении электроэнергии тумблера электропитания
должны быть выключены.
4.3. При появлении запаха гари, дыма в помещении или на рабочем месте
сеть электропитания ПЭВМ и других устройств должна быть выключена и приняты
меры к обнаружению источника загорания и тушению первичными средствами пожаротушения.
Тушение загорания оборудования, находящегося под напряжением, производить
только углекислотными или порошковыми огнетушителями.
При работе с углекислотными огнетушителями не следует браться руками
за раструб (температура до -80 град.С).
4.4. При обнаружении пожара или признаков возгорания немедленно сообщить
об этом ближайшему инспектору отдела и таможенной охраны (при этом назвать
место пожара, свою фамилию и отдел) или привести в действие ручной извещатель
пожарной сигнализации, а затем действовать в соответствии с планом эвакуации.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. Отключить ПЭВМ от сети.
5.2. Привести в порядок рабочее место.
5.3. При сменной работе передать рабочее место в рабочем состоянии по
смене, сделать запись в журнале учета работ и передачи смены.
Если дальнейшей работы не будет, сдать рабочее место старшему по смене
или ответственному за помещение.
Заместитель начальника
Московского таможенного
управления В.Г.Крылов
Инспектор
административно-хозяйственного отдела Е.В.Ромашкова
Согласовано:
Начальник АСУ Г.И.Иваницкий

Добавлен на сайт:

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. К работе с персональными электронно-вычислительными машинами (ПЭВМ) допускаются лица, обученные работе на них, имеющие I группу по электробезопасности, прошедшие вводный инструктаж (при приеме на работу) и первичный инструктаж по охране труда на рабочем месте.

1.2. Лица, работающие с ПЭВМ более 50% рабочего времени (профессионально связанные с эксплуатацией ПЭВМ), должны проходить обязательные предварительные медицинские осмотры при поступлении на работу.

1.3. К непосредственной работе с ПЭВМ допускаются лица, не имеющие медицинских противопоказаний.

1.4. Женщины со времени установления беременности переводятся на работы, не связанные с использованием ПЭВМ, или для них ограничивается время работы с ПЭВМ (не более 3-х часов за рабочую смену) при условии соблюдения гигиенических требований.

1.5. Пользователи ПЭВМ обязаны соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, правила пожарной безопасности и правила личной гигиены.

1.6. Пользователи ПЭВМ обязаны соблюдать режимы труда и отдыха.

1.6.1. Режимы труда и отдыха при работе с ПЭВМ должны организовываться в зависимости от вида и категории трудовой деятельности.

1.6.2. Виды трудовой деятельности разделяются на 3 группы:

Группа А - работа по считыванию информации с экрана ПЭВМ с предварительным запросом;

Группа Б - работа по вводу информации;

Группа В - творческая работа в режиме диалога с ЭВМ.

При выполнении в течение рабочего дня работ, относящихся к разным видам трудовой деятельности, за основную работу с ПЭВМ следует принимать такую, которая занимает не менее 50% времени в течение рабочей смены.

1.6.3. Для обеспечения оптимальной работоспособности и сохранения здоровья профессиональных пользователей на протяжении рабочей смены должны устанавливаться регламентированные перерывы.

1.6.4. Продолжительность непрерывной работы с ПЭВМ без регламентированного перерыва не должна превышать двух часов.

1.6.5. При 8-часовой рабочей смене и работе с ПЭВМ регламентированные перерывы устанавливать:

Для II категории работ - через 2 часа от начала рабочей смены и через 1,5 - 2 часа после обеденного перерыва продолжительностью 15 минут каждый или продолжительностью 10 минут через каждый час работы;

Для III категории работ - через 1,5 - 2 часа от начала рабочей смены и через 1,5 - 2 часа после обеденного перерыва продолжительностью 20 минут каждый или продолжительностью 15 минут через каждый час работы.

1.6.6. Во время регламентированных перерывов целесообразно выполнять комплексы упражнений с целью снижения нервно-эмоционального напряжения, утомления, устранения влияния гиподинамии.

1.6.7. В случаях возникновения у работающих с ПЭВМ зрительного дискомфорта и других неблагоприятных субъективных ощущений, несмотря на соблюдение санитарно-гигиенических, эргономических требований, режимов труда и отдыха, следует применять индивидуальный подход в организации времени работ с ПЭВМ, коррекцию длительности перерывов для отдыха или проводить смену деятельности на другую, не связанную с использованием ПЭВМ.

Рабочие места с ПЭВМ по отношению к световым проемам располагаются так, чтобы естественный свет падал сбоку, преимущественно слева;

Схемы размещения рабочих мест с ПЭВМ должны учитывать расстояние между рабочими столами с видеомониторами (в направлении тыла поверхности одного видеомонитора и экрана другого видеомонитора), которое должно быть не менее 2,0 м, а расстояние между боковыми поверхностями видеомониторов - не менее 1,2 м.

Для снижения воздействия на работающих возможных электромагнитных полей рекомендуется устанавливать между рабочими столами защитные экраны;

Конструкция рабочего стола должна обеспечивать оптимальное размещение на рабочей поверхности используемого оборудования с учетом его количества и конструктивных особенностей (размер ПЭВМ, клавиатуры и др.), характера выполняемой работы. При этом допускается использование рабочих столов различных конструкций, отвечающих современным требованиям эргономики;

Конструкция рабочего стула (кресла) должна обеспечивать поддержание рациональной рабочей позы при работе на ПЭВМ, позволять изменять позу с целью снижения статического напряжения мышц шейно-плечевой области и спины для предупреждения развития утомления;

Экран видеомонитора должен находиться от глаз пользователя на оптимальном расстоянии 600 - 700 мм, но не ближе 500 мм с учетом размеров алфавитно-цифровых знаков и символов;

Помещения с ПЭВМ должны быть оснащены аптечкой первой помощи.

1.8. Работник обязан немедленно сообщать непосредственному руководителю о случаях травмирования при неисправности оборудования.

1.9. Работник обязан знать правила оказания первой помощи и оказывать ее пострадавшим при несчастных случаях.

2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед началом работы пользователь обязан:

Осмотреть и привести в порядок рабочее место;

Отрегулировать освещенность на рабочем месте, убедиться в достаточности освещенности, отсутствии отражений на экране, встречного светового потока;

Проверить правильность подключения оборудования в электросеть;

Протереть специальной салфеткой поверхность экрана и защитного фильтра;

Проверить правильность установки стола, стула, положения оборудования, угла наклона экрана, положение клавиатуры и, при необходимости, произвести регулировку рабочего стола и кресла, а также расположение элементов компьютера в соответствии с требованиями эргономики и в целях исключения неудобных поз и длительных напряжений тела.

2.2. Пользователю запрещается приступать к работе при обнаружении неисправности оборудования.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Пользователь во время работы обязан:

Выполнять только ту работу, которая ему была поручена и по которой он был проинструктирован;

Соблюдать санитарные нормы и режимы работы и отдыха;

При работе с текстовой информацией выбирать наиболее физиологичный режим представления черных символов на белом фоне;

Соблюдать установленные режимом рабочего времени регламентированные перерывы в работе и выполнять в физкультпаузах и физкультминутках рекомендованные упражнения для глаз, шеи, рук, туловища, ног;

Соблюдать расстояние от глаз до экрана в пределах 60 - 80 см.

3.2. Пользователю во время работы запрещается:

Прикасаться к задней панели системного блока (процессора) при включенном питании;

Переключать разъемы интерфейсных кабелей периферийных устройств при включенном питании;

Загромождать верхние панели устройств бумагами и посторонними предметами;

Допускать захламленность рабочего места бумагой во избежание накапливания органической пыли;

Допускать попадание влаги на поверхность системного блока (процессора), монитора, рабочую поверхность клавиатуры, дисководов, принтеров и др. устройств;

Включать сильно охлажденное (принесенное с улицы в зимнее время) оборудование;

Производить самостоятельно вскрытие и ремонт оборудования.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. Пользователь обязан:

Во всех случаях обнаружения обрыва проводов питания, неисправности заземления и других повреждений электрооборудования, появления запаха гари немедленно отключить питание и сообщить об аварийной ситуации руководителю и дежурному электрику;

При обнаружении человека, попавшего под напряжение, немедленно освободить его от действия тока путем отключения электропитания и до прибытия врача оказать потерпевшему первую медицинскую помощь;

При любых случаях сбоя в работе технического оборудования немедленно вызвать представителя инженерно-технической службы департамента информационных технологий;

В случае появления рези в глазах, при резком ухудшении видимости - невозможности сфокусировать взгляд или навести его резкость, появлении боли в пальцах и кистях рук, усилении сердцебиения немедленно покинуть рабочее место, сообщить о происшедшем руководителю работ и обратиться к врачу;

При возгорании оборудования отключить питание и принять меры к тушению очага пожара при помощи углекислотного или порошкового огнетушителя, вызвать пожарную команду и сообщить о происшествии руководителю работ.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Привести в порядок рабочее место.

5.2. Оборудование отключить от сети или перевести в режим, оговоренный инструкцией по эксплуатации.

5.3. Обо всех недостатках и неисправностях, обнаруженных во время работы, работник обязан сообщить руководителю.

Инструкция по охране труда для пользователей ПЭВМ

1. Общие требования безопасности

ПЭВМ - это комплекс устройств, работающий от сети переменного тока напряжением 220 вольт частотой 50 Гц. Электрическое напряжение внутри видеомониторов достигает до 25000 вольт. Электрический ток таких напряжений опасен для жизни.

При работена ПЭВМ могут возникнуть следующие опасные факторы:

Электрический ток, который может протекать через тело человека в случае его прикосновения к открытым токоведущим частям илиэлектрооборудованию и электропроводам с нарушенной изоляцией;

Вращающиеся и движущиеся части устройств;

Взрыв трубки кинескопа видеомонитора;

Возгорание устройств.

Неблагоприятные факторы, возникающие при эксплуатации ПЭВМ:

1) эргонометрические:

Яркость знака (яркость фона);

Внешняя освещенность экрана;

Угловой размер знака.

2) неионизирующие электромагнитные излучения:

Напряженностьэлектромагнитного поля по электрической составляющей;

Напряженность электромагнитного поля по магнитной составляющей;

Напряженность электростатического поля;

Плотность магнитного потока.

Электромагнитное излучение распространяется во всех направлениях и оказывает воздействие не только на пользователей ПЭВМ, но и на окружающих.

3) рентгеновское излучение:

В любой точке на расстоянии 0,05 м от экрана и корпуса ПЭВМ при любыхположениях регулировочных устройств мощность экспозиционной дозы рентгеновского излучения не должна превышать 7,74х10 А/кг, что соответствуетэквивалентной дозе, равной 0,1 мбэр/час (100 мкР/час).

4) Микроклимат производственных помещений:

Температура воздуха (холодный период года):

Температура воздуха (теплый период года):

5) Относительная влажность воздуха в холодный и теплый период года при категории работ – легкая - 1а и легкая-1б - 40-60 процентов.

6) Скорость движениявоздуха (холодный период года):

7) Скорость движения воздуха (теплый период года):

Для повышения влажности воздуха в помещенияхс ПЭВМ следует применятьувлажнители воздуха, заправленные ежедневно дистилированой или прокипяченной питьевой водой.

1.1. Шуми вибрация:

В помещениях операторов ПЭВМ (без дисплеев) уровень шума не должен превышать 65 дБА.

1.2. Освещенность

Освещенность на поверхности стола в зоне размещения рабочего документа должна быть 300-500 люкс,допускается установка светильника местного освещения для подсветки документов;

Естественное освещение должно осуществляться через светопроемы, ориентированные на север и северо-восток.

1.3. При эксплуатации ПЭВМ должны быть соблюденыследующие требования электробезопасности:

Сетевое электропитаниеустройств ПЭВМ должно производиться только от розеток типа "Европа" с заземляющими контактами;

Все электрические розетки, предназначенные для подключения к ним устройств ПЭВМ, должны иметь маркировку по напряжению.

Значениеноминального напряжения сети (220 В) необходимо наносить яркой краской, крупными символами (высотой не менее 50 мм) на стене или щите, возле или над розеткой;

Заземляющие контакты розеток должны иметьсоединения с заземляющим контуром помещения или должны быть занулены. При занулении необходимо обратить особое внимание на создание надежного контакта нулевого провода с нулевой шиной сети электропитания.

Запрещается использовать в качестве заземления радиаторы отопления, водопроводные трубы, молниеотводы.

1.4. При эксплуатации ПЭВМ должны быть соблюдены следующие требования пожарной безопасности:

Каждое из помещений, где производится эксплуатация устройствПЭВМ, должно быть оборудовано первичными средствамипожаротушения и обеспечено инструкциями по их применению. В качестве средств пожаротушения разрешается использование углекислотного огнетушителя типа ОУ-2, ОУ-5. Применениепенных огнетушителей не допускается, так как жидкость пропускает ток;

Устройства ПЭВМ необходимо устанавливать вдали отопительных и нагревательных приборов (расстояние не менее 1 м и в местах, где не затрудненаих вентиляция и нет прямых солнечных лучей).

1.5. В целях обеспечения нормальных условийтруда должны быть обеспечены следующие требования по организации рабочего места пользователя ПЭВМ:

Площадь на одно рабочее место с ПЭВМ должна составлять не менее 6,0 кв.м, а объем - не менее 20 куб.м;

Расположение рабочих мест с ПЭВМ в подвальных помещениях не допускается.

В случаях производственной необходимости, эксплуатация ПЭВМ в помещениях без естественного освещения может проводиться только по согласию с органами и учреждениями Государственного санитарно-эпидемиологического надзора;

Помещения с ПЭВМ должны оборудоваться системами отопления, кондиционирования воздуха или эффективной приточно-вытяжной вентиляцией;

Запрещается применять длявнутренней отделки интерьера помещений с ПЭВМ полимерныематериалы (древесностружечные плиты, слоистый бумажный пластик, синтетические ковровые покрытия и др.). Полимерные материалы, используемые для отделки интерьера помещений с ПЭВМ, должны быть разрешены для применения органами и учреждениями Государственного санитарно-эпидемиологического надзора;

Поверхность пола в помещениях эксплуатации ПЭВМ должна быть ровной, без выбоин, нескользкой, удобной для очистки и влажной уборки, обладать антистатическими свойствами;

Рабочие места с ПЭВМ по отношению к световым проемам должны располагаться так, чтобы естественный свет падал сбоку, преимущественно слева;

Схемаразмещения рабочих мест с ПЭВМ должны учитывать расстояние между рабочими столами с видеомониторами (в направлении тыла поверхности одного видеомонитора и экрана другого видеомонитора), которое должно быть не менее 2,0 м, а расстояние между боковыми поверхностями видеомониторов - не менее 1,2 м;

Высота рабочей поверхности стола должнарегулироваться в пределах 680-800 мм; при отсутствии такой возможности высота рабочей поверхности стола должна составлять 725 мм;

Рабочий стол должен иметь пространство для ног высотой не менее 600 мм, шириной - не менее 500 мм, глубиной науровне колен - не менее 450 мм и на уровне вытянутых ног не менее 650 мм;

Клавиатуру следует располагать на поверхности стола на расстоянии 100-300 мм от края, обращенного к пользователю или на специальной регулируемой по высоте рабочей поверхности, отделенной от основной столешницы;

Оконные проемы в помещении ПЭВМ должны оборудоваться регулируемыми устройствами типа: жалюзи, занавесей, внешних козырьков и др.;

Рабочий стул (кресло) должен быть подъемно-поворотными регулируемым по высоте и угломнаклона сиденья и спинки, а также расстоянию спинки от переднего края сиденья. При этом регулировка каждого параметра должна быть независимой, легко осуществляемой и иметьнадежную фиксацию;

Экран видеомонитора должен находиться от глаз пользователя на оптимальном расстоянии 600-700 мм, но не ближе 500 мм с учетом размеров алфавитно-цифровых знаков и символов;

В помещениях с ПЭВМ ежедневно должна производиться влажная уборка;

Помещения с ПЭВМ должны быть оснащены аптечкой первой помощи и углекислотными огнетушителями.

1.6. Пользователи ПЭВМ обязаны:

Соблюдать производственную и технологическую дисциплину труда;

Соблюдать требования производственной санитарии и гигиены труда;

Соблюдать требования пожарной безопасности и электробезопасности;

Обо всех неисправностях устройств ПЭВМ и электропитаниянемедленно сообщать руководству;

Поддерживать порядок на рабочем месте в течение всего рабочего дня;

При несчастном случае оказывать помощь пострадавшему и сообщить об этом руководству. При расследовании причин несчастного случая сообщитьизвестные ему обстоятельства происшедшего несчастного случая;

Соблюдать регламентированныеперерывы в течение рабочей смены;

Выполнять комплекс упражнений с целью снижения нервно-эмоционального напряжения, утомления зрительного анализатора, устранения влияния гиподинамии, предотвращения развития познотоническогоутомления.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Перед началом работы с устройствами ПЭВМ, при отключенном электропитании, пользователь обязан убедиться путем внешнегоосмотра:

В наличии и исправностизащитного заземления;

В исправности кабельных соединений, проводов, вилок, розеток и в их правильном подключении к электрической сети. Все вилки сетевых кабелей устройств ПЭВМ должны иметь исправные заземляющие контакты, которые обеспечивают надежное соединение устройства с заземляющими контактами электрической розетки.

Запрещается эксплуатация устройств ПЭВМ с неисправными(оголенные проводники, следы обугливания) сетевыми соединительными кабелями и подключение их к неисправным розеткам.

Перед началом работы убедитесь:

В том, что все защитные крышки, кожухи и корпуса установлены на своих местах;

В надежном подсоединении зажима ввода экранного фильтра видеомонитора к заземленному корпусу системного блока.

2.2. Воду, другие жидкости, пищевые и сыпучие продукты следует убрать с рабочего места, и хранить на удалении от устройства ПЭВМ, т.к. попадание их в устройства через щели может вызвать замыкание контактов, поражение электрическим током работающего ивыход из строя устройств. Аналогичные последствия могут вызвать и попадания насекомых в устройства ПЭВМ.

2.3. Во избежание перегрева устройств ПЭВМ и выхода их из строя или возгорания, бумагу, папки и прочую документацию не следует класть на корпуса монитора, процессора.

2.4. Включение устройств ПЭВМ должно производиться в следующем порядке:

Вставить в розетки электросети вилки силовых кабелей питания устройств ПЭВМ;

Включить блоки бесперебойного питанияустройств ПЭВМ (если таковые имеются в составе устройств ПЭВМ);

Включить питание системного блока ПЭВМ;

Включить питание видеомонитора и других устройств ПЭВМ.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Для защиты от вредных влияний включенного видеомонитора на организмпользователя ПЭВМ необходимо соблюдать следующие требования:

На рабочем месте располагаться от экрана до глаз на расстоянии не менее600-700 мм;

Использовать экранные фильтры типа "Полная защита";

Соблюдать рациональный режим труда и отдыха в течение рабочего дня в зависимости от вида и категории трудовой деятельности.

3.2. Во время работы с ПЭВМ во избежание несчастных случаев должны соблюдатьсяследующие требования по охране труда:

Включать и отключать разъемы соединительных кабелей устройств только при выключенном напряжении сети;

Не вскрывать крышки, кожухи и защитные экраны устройств, это могут делать толькоспециалисты, обслуживающие устройства;

Не искать и не устранять неисправности в электросети, для этих целей следует обратиться к соответствующему специалисту;

Не оставлять ПЭВМ включенной без наблюдения.

3.3. Особую осторожность следует соблюдатьв обращении с видеомонитором, т.к.он имеет стеклянный кинескоп ипри ударах может повредиться сам и нанести повреждения работающему на ПЭВМ.

3.4. Во время работы печатающих устройств(принтеры, АЦПУ) не допускается поправлять перекошенные бумагу, катридж (красящую ленту). Для их исправления необходимо предварительно остановить работу устройства.

3.5. Во избежание выхода из строя устройств ПЭВМ, выключать их электропитаниеразрешается не ранее, чем через 30 секунд после его включения.

3.6. Во время грозы все устройства ПЭВМ должны быть выключены.

3.7. Во избежание выхода из строя устройств ПЭВМ не следует допускать их частых включений и отключений в течение рабочего дня.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. В аварийных ситуациях необходимо остановить работу на ПЭВМ и сообщить руководству.

4.2. Необходимые действия при аварийных ситуациях:

При возникновении посторонних шумов в устройстве ПЭВМ, появление запаха дыма, гари отключить электропитание и вызватьспециалиста по обслуживанию ПЭВМ;

При возникновении возгорания отключить общий рубильник сети электропитания, немедленно вызвать пожарную охрану и приступить к ликвидации пожара;

При поражении электрическим током отключить общий рубильник сети электропитания устройств ПЭВМ, или освободить пострадавшего от воздействия электрического тока путем отключения электропитания устройства или иным способом;

Оказать первую помощь пострадавшему в следующей последовательности:

Оценитьсостояние пострадавшего, определить характер и тяжесть травмы, наибольшую угрозу для жизни пострадавшего и последовательности мер по его спасению (восстановить проходимость дыхательных путей, провести искусственное дыхание, наружный массаж сердца);

Вызвать скорую медицинскую помощь или врача, либо принять меры для транспортировки пострадавшего в ближайшее лечебное учреждение;

Поддерживать основные функции жизни пострадавшего до прибытия медицинского работника.

Спасение пострадавшего в большинстве случаев зависит от быстроты освобождения его от электрического тока, а также от быстроты и правильности оказания ему помощи.

4.3. Каждый работающий должен быть знаком с правилами оказания первой помощи пострадавшим от электрическоготока и должен знать место нахождения выключателя аварийного снятия напряжения с устройств ПЭВМ при возникновении аварийных ситуаций.

5. Требование безопасности по окончании работы

5.1. После окончания работы необходимо выключить устройства ПЭВМ в следующей последовательности (работать только сухими руками):

Выключить питание видеомонитора и других устройств ПЭВМ;

Выключить питание системного блока ПЭВМ;

Выключитьблоки бесперебойного питания устройств ПЭВМ (еслитаковое имеется в составе устройств ПЭВМ);

Вынуть из розеток электросети вилки сетевых кабелей ПЭВМ;

Выключить общий рубильник электропитания устройств ПЭВМ.

5.2. Привести рабочее место в порядок, убрать документацию на место.

5.3. Обо всех нарушениях требований безопасности, имевших место во время работы сообщить руководству.

6. Требования к организации режима труда и отдыха

6.1. Виды трудовой деятельности разделяются натри группы:

группа А -работа по считыванию информации с экрана ПЭВМ с предварительным запросом;

группа Б - работа по вводу информации;

группа В - творческая работа в режиме диалога с ЭВМ.

6.2. Для видов трудовой деятельности устанавливаются 3 категории тяжести и напряженности работы с ПЭВМ, которые определяются:

Для группы А - по суммарному числу считываемых знаков за рабочую смену, но не более 60000 знаков за смену;

Для группы Б - по суммарномучислу считываемых или вводимых знаков за рабочую смену, но не более 40000 знаков за смену;

Для группы В - по суммарному времени непосредственной работы с ПЭВМ за рабочую смену, но не более 6 часов за смену.

6.3. При8-ми часовой рабочей смене и работе на ПЭВМ регламентированные перерывы следует устанавливать:

Для 2 категории работ через 2 часа от начала рабочей смены и через 1,5-2,0 часа после обеденного перерыва продолжительностью 10 минут через каждый час работы;

Для 3 категории работ через 1,5-2,0 часа от начала рабочей смены и через 1,5-2,0 часа после обеденного перерыва продолжительностью 20 минут каждый или продолжительностью 15 минут через каждый час работы.

6.4. При 12-ти часовой рабочей смене регламентированные перерывы должны устанавливаться в первые 8 часов работы аналогично перерывам при 8-ми часовой рабочей смене, а в течениепоследних 4 часа работы, независимо от категориии вида работ, каждый час продолжительностью 15 минут.

7. Требования к организации медицинского обслуживания

пользователей ПЭВМ

7.1. Профессиональные пользователи ПЭВМ должны проходить обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические медицинские осмотры в порядке и в сроки, установленные приказом Минздрава и Медпрома Российской Федерации от 14. 03. 96 г. №90 "О порядке проведения предварительных и периодических медицинских осмотров работников и медицинских регламентов допуска к профессии" (пункт 5.2.3).

7.2. К непосредственной работе на ПЭВМ допускаются лица, не имеющие медицинских противопоказаний.

7.3. Женщины со времени установления беременности и в период кормления ребенка грудью к выполнению всех видов работ, связанных с использованием ПЭВМ, не допускаются.

Трудоустройство беременных женщин следует осуществлять в соответствии с "Гигиеническими рекомендациями по рациональному трудоустройству беременных женщин" (утверждены Госсанэпидемнадзором России от 21.12.93 г.).