Основные мотивы романа Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание. Смотреть что такое "преступление" в других словарях. Анекдоты про Достоевского

Система персонажей. Раскольников занимает центральное место в системе персонажей романа, поскольку к нему ведут все основные линии повествования. Он связывает различные эпизоды и ситуации романа. Все остальные действующие лица появляются на сцене прежде всего потому, что необходимы для характеристики главного героя: они заставляют его спорить с ними, сострадать, тревожиться, вызывают у него поток самых разнообразных впечатлений и эмоций.

Система персонажей «Преступления и наказания» динамична : соотношение действующих лиц и персонажей, сошедших со сцены, постоянно меняется. Одни персонажи перестают участвовать в действии, другие, наоборот, появляются. Умирают Мармеладов (ч. 2, гл. 7) и Катерина Ивановна (ч. 5, гл. 5). Лужин в последний раз появляется в ч. 5, гл. 3, Порфирий Петрович — в ч. 6, гл. 2; Свидригайлов застрелился в ч. 6, гл. 6. В эпилоге система персонажей резко меняется: остаются только два действующих лица — Раскольников и Соня. Это связано как с событийной стороной произведения (события, о которых рассказывается в эпилоге, — прямое следствие сюжетных событий: Раскольников попадает на каторгу, Соня следует за ним), так и с тем, что, по замыслу писателя, именно Соня должна сыграть особую роль в судьбе главного героя, помочь ему возродиться к новой жизни.

Отношения Раскольникова с другими героями романа определяются тем, что он стал преступником. Их разговоры, столкновения, характер их общения связаны с юридическим и — в большей степени — с моральным статусом Раскольникова. Он вовсе не тот, за кого его принимает большинство других персонажей: его вину доказать невозможно, у него полное алиби, но именно он — убийца. Это противоречие осложняет отношения Раскольникова с другими героями, делает их крайне напряженными.

Внутренняя жизнь второстепенных персонажей изображается далеко не так подробно, как внутренняя жизнь Раскольникова. Однако у каждого из них есть своя система взглядов, которую можно сопоставить с системой взглядов главного героя. Преступление Раскольникова — «идейного убийцы» — обусловлено его мировоззрением. Сопоставляя мировоззрение Раскольникова со взглядами других героев, автор испытывает его прочность и истинность.

Отношения Раскольникова с Лужиным, Свидригайловым, сестрой, матерью, Разумихиным, Мармеладовыми, Соней, Порфирием Петровичем можно определить как конфликтные. Несмотря на то, что у Раскольникова со многими персонажами есть внешнее сходство (общественное и материальное положение, отношения с законом и совестью), важнее оказываются глубокие внутренние различия (идейные, нравственные, психологические), которые не позволяют ему жить так же, как живут они.

У Раскольникова свой, особый путь в жизни. Перед ним открывается ряд возможностей: он может раскаяться и попытаться искупить свою вину или, наоборот, пойти до конца по пути преступления. Раскольникову предстоит сделать нравственный выбор. Второстепенные герои романа представляют различные жизненные возможности, которые главный герой может принять или отвергнуть.

Роман построен на системе двойников: у каждого персонажа есть своего рода зеркальное отражение:

1) Раскольников - Лужин. У них у обоих есть своя теория: «крови по совести» у Раскольникова и «целого кафтана» у Лужина. Они сразу чувствуют это, поэтому ненавидят друг друга. Но Лужин (он собирается жениться на сестре Раскольникова Дуне) довольно гнусный персонаж, он способен на подлость.

2) Раскольников - Лебезятников. Этот персонаж - целиком и полностью карикатура на принципы, которые озвучивал в своих романах Н.Г. Чернышевский. Создается насмешливый образ.

3) Раскольников - Свидригайлов. Он двойник, поскольку тоже вынужденный убийца, на его совести несколько смертей. Но еще они сходятся в том, что оба понимают свои действия, то, что это нехорошо. В итоге, Расколькников сдается полиции, а Свидригайлов кончает с собой.

4) Раскольников - Соня Мармеладова: самое резкое противопоставление двух позиций. Сравнение их основано на том, что Раскольников живет разумом, а Соня - верой. И если мораль Раскольникова оказывается больной из-за теории, то Соня, несмотря на торговлю своим телом, чиста духовно.

Соня - вторая главная героиня романа. Она не понимает теорию Раскольникова, не понимает, как можно жертвовать другими ради своего блага - ей свойственно приносить в жертву себя, ее душа приспособлена к страданиям. И в этой черте характера у нее тоже есть двойники:

1) Соня - Лизавета . Они обе проститутки, обе безропотно принимают страдания, которые на них обрушиваются. Лизавете кротко принимает свою смерть, но Соня, наоборот, помогает спастись Раскольникову.

2) Соня - Дуня. Внешне эти девушки похожи мало: Дуня - решительный человек, она социально активна и благополучна. Однако Дуня тоже жертвует собой ради брата и матери (например, работает на Свидригайлова и соглашается на брак с Лужиным), тоже живет верой, а не рассудком.

3) Соня - Миколка . Оба они желают страдать. Миколка признает в том, что совершил преступление Раскольникова, даже не зная, кто виноват на самом деле. Он все время живет с мыслью о боге, стремится очистить душу через страдания.

Таким образом, в романе сталкиваются два мира: правда рассудка и правда веры. До самого эпилога не ясно, чем закончится их борьба. Но все-таки побеждает вера: когда Соня приезжает к Раскольникову на каторгу и привозит ему Евангелие, он читает и понимает, что действительно необходимо раскаиваться и страдать.

Рассмотрим особенности персонажей

У духовных «двойников» Раскольникова — Лужина и Свидригайлова — много общего с главным героем. В частности, их объединяет принцип вседозволенности, который они исповедуют. Но сходство Раскольникова и его «двойников» — чисто внешнее. Это можно увидеть, сравнив мировоззрение и нравственный облик этих героев с мировоззрением и нравственным обликом Раскольникова.

Лужин в грубой форме высказывает принцип «все дозволено», который лежит и в основе теории Раскольникова. Но Раскольникову не свойственны лужинские расчетливость и эгоизм.

Раскольников объявляет своей целью счастье человечества , а не свое собственное счастье. Способствовать счастью человечества, по убеждению Раскольникова, — нравственный долг «великих людей», даже если это делает несчастными их самих. Страдание, по словам Раскольникова, нередко является оборотной стороной вседозволенности: «Пусть страдает, если жаль жертву...». «Необыкновенный человек» Раскольникова не только преступает моральный закон, но и берет на себя всю полноту ответственности за это: «Страдание и боль всегда обязательны для широкого сознания и глубокого сердца. Истинно великие люди... должны ощущать на свете великую грусть».

Лужин, напротив, руководствуется в жизни только соображениями собственной выгоды и собственного удовольствия . Если Раскольников признает существование нравственных законов, хотя и преступает их, то Лужин не имеет ни малейшего представления о нравственности. Его внутренний мир довольно примитивен: все его переживания носят глубоко эгоистический характер. Единственный этический критерий для Лужина — эгоизм. У него есть своя теория, согласно которой единственная цель каждого человека — личное благо: «Возлюбишь одного себя, то и дела свои обделаешь как следует и кафтан твой останется цел. Экономическая же правда прибавляет, что чем более в обществе устроенных частных дел и, так сказать, целых кафтанов, тем более для него твердых оснований и тем более устраивается в нем и общее дело». «Научными» рассуждениями об «экономической правде» и «общем деле» Лужин лишь пытается завуалировать свой эгоизм: «Если мне... до сих пор говорили: «возлюби» и я возлюблял, то что из того выходило? ... — выходило то, что я рвал кафтан пополам, делился с ближним, и оба мы оставались наполовину голы... Наука же говорит: возлюби, прежде всех, одного себя, ибо все на свете на личном интересе основано».

Раскольникову чужда любая расчетливость, его первое душевное движение — помочь тем, кто нуждается в помощи, даже если он делает это в ущерб себе и вопреки «здравому смыслу». Более того, Раскольников абсолютно непрактичен — даже не может уладить денежные дела со своей квартирной хозяйкой. Петр Петрович ни на минуту не отступает от «здравого смысла» не только в своих рассуждениях, но и в повседневной жизни. Его совершенно не волнуют проблемы других людей, но он никогда не совершит поступок, невыгодный ему лично.

Во «вседозволенности» Раскольников идет до конца, совершая поступок, сопряженный для него с огромным риском и не сулящий ему никакой конкретной выгоды. Кроме того, решиться на этот поступок Раскольникову было чрезвычайно тяжело. Лужин же, не задумываясь, совершил подлость — оклеветал беззащитную девушку, которая ничего плохого ему не сделала, — только для того, чтобы «поправить дело» со своей женитьбой. Он был уверен в своей полной безнаказанности, в том, что бесчестный поступок не может иметь для него никаких юридических последствий. В отличие от Раскольникова, циничный Лужин не испытывает ни малейших угрызений совести.

И, наконец, Лужин и Раскольников несопоставимы по уровню интеллектуального и духовного развития. Раскольников — философ , принимающий близко к сердцу зло и несправедливость, которыми полон мир, страдания других людей. Всему этому он пытается найти какое-то объяснение. Лужин — ограниченный, самодовольный челове к, занятый исключительно самолюбованием, все его интересы замкнуты на себе самом, его духовный горизонт чрезвычайно узок. Раскольниковская «теория» — плод глубоких наблюдений над жизнью, долгих и мучительных размышлений. Она выстрадана им самим (несмотря на то, что «очень неоригинально вышло», по словам Порфирия Петровича). «Теория» Лужина — основа его поведения — лишь повторение чужих слов, расхожих суждений, модных псевдонаучных «истин». То, что Лужин спешит изложить свои взгляды, — результат его попыток «на всякий случай забежать вперед и заискать у «молодых поколений наших». Автор прямо говорит о том, что Лужин «при посещении, например, Раскольникова уже научился кое-как округлять известные фразы с чужого голоса».

Свидригайлов — второй духовный «двойник» Раскольникова. Внешне они, по замечанию Свидригайлова, «одного поля ягоды», но между ними существуют глубокие внутренние различия. Свидригайлов — порочный, развратный человек. Он не скрывает, что большинство его поступков — результат его патологического сладострастия.

Свидригайлов глумится над нравственностью, говоря Раскольникову: «Что вы в добродетель-то так всем дышлом въехали? Пощадите, батюшка, я человек грешный». Его суждения о людях, особенно о женщинах, глубоко циничны. Свидригайлов одинаково равнодушен к добру и злу. Он способен совершать как дурные, так и хорошие поступки (помогает Соне и детям Катерины Ивановны) без всякой видимой причины. Он не верит в «добродетель», считая любые разговоры о ней лицемерием, попыткой обмануть себя и других: «Всяк об себе сам промышляет и всех веселей тот и живет, что всех лучше себя сумеет надуть». Свидригайлов нарочито откровенен с Раскольниковым и даже находит удовольствие в том, чтобы «обнажиться и заголиться» (выражение из рассказа Достоевского «Бобок»), рассказывая ему о самых постыдных фактах своей жизни — о том, что он был шулером и его «бивали», о Марфе Петровне, которая «поторговалась и выкупила» его «за тридцать тысяч сребреников», о своих любовных похождениях.

Свидригайлов живет в абсолютной праздности. Вот его «биография»: «Дворянин, служил два года в кавалерии, потом так здесь в Петербурге шлялся, потом женился на Марфе Петровне и жил в деревне». Разврат для него — суррогат смысла жизни, единственная более или менее истинная вещь в мире: «В этом разврате, по крайней мере, есть нечто постоянное, основанное даже на природе и не подверженное фантазии...». Для Свидригайлова это «по крайней мере, занятие. ... Не будь этого, ведь этак застрелиться, пожалуй, пришлось бы».

Но Свидригайлов — человек загадочный. Он очень скрытен и хитер. Несмотря на свое шутовство, очень умен. Свидригайлов кажется Раскольникову то «пустейшим и ничтожнейшим злодеем в мире», то человеком, который может открыть ему что-то «новое»: «... уж не ожидал ли он чего-нибудь от него нового, указаний, выхода?». Свидригайлов внушает Раскольникову, что они в чем-то похожи: «Мне все кажется, что в вас есть что-то к моему подходящее». Интересно, что у самого Раскольникова появляется желание « испытать Свидригайлова: что это такое? », « на что-то ему» он «как бы нужен». Однако Раскольников, в отличие от Свидригайлова, не думает, что у них есть что-то общее: «Даже и злодейство не могло бы быть у них одинаково». Свидригайлов «очень к тому же был неприятен, очевидно чрезвычайно развратен, непременно хитер и обманчив, может быть, очень зол. ... Правда, он хлопотал за детей Катерины Ивановны; но кто знает, для чего и что это означает? У этого человека вечно какие-то намерения и проекты».

Свидригайлов многим кажется ужасным злодеем, окруженным демоническим ореолом. О его злодействах ходит много слухов, он становится источником всевозможных несчастий для окружающих: из-за него преследовали Дуню, его обвиняют в смерти Марфы Петровны. Свидригайлов вызывает страх и отвращение у многих людей. Дуня говорит о нем «чуть не с содроганием»: «Это ужасный человек. Ужаснее я ничего и представить не могу...». Даже внешний облик Свидригайлова, его манера держаться и времяпрепровождение «демоничны»: лицо — «странное», «похожее как бы на маску» («Что-то было ужасно неприятное в этом красивом и чрезвычайно моложавом... лице»), «фиглярство», загадочность поведения, шулерство, пристрастие к «клоакам».

Но под маской «демонической» личности скрывается самый обычный человек. Свидригайлов не может освободиться от простых и естественных человеческих чувств: боязни смерти (« Боюсь смерти и не люблю, когда говорят о ней »), любви, жалости (« Образ Дунечки появился перед ним точь-в-точь как была она, когда, выстрелив в первый раз, ужасно испугалась, опустила револьвер и, помертвев, смотрела на него, так что он два раза успел бы схватить ее, а она и руки бы не подняла в защиту, если б он сам ей не напомнил. Он вспомнил, Как ему в то мгновение точно жалко стало ее, как бы сердце сдавило ему...»). Не исключено даже, что любовь Свидригайлова к Дунечке могла бы способствовать его нравственному возрождению, если бы была разделенной. Он даже испытывает что-то вроде угрызений совести: ему являются призраки из его прошлой жизни и снятся кошмары.

Свидригайлов не случайно сравнивает себя с Раскольниковым («Вы и сами порядочный циник...»): он не верит в возможность нравственного возрождения преступника, в то, что Раскольников найдет в себе «силу остановиться». Незадолго до смерти Свидригайлов вновь думает о нем: «А шельма, однако ж, этот Раскольников! Много на себе перетащил. Большою шельмой может быть со временем, когда вздор повыскочит, а теперь слишком уж жить ему хочется! Насчет этого пункта этот народ подлецы ». Свидригайлов — герой, который идет по пути преступления до конца, совершая самоубийство.

Таким образом, Раскольников существенно отличается и от Лужина, и от Свидригайлова. Раскольников, по словам Порфирия Петровича, «недолго себя морочил», он способен «воскреснуть к новой жизни». В отличие от Свидригайлова, он не совершает самоубийство, и это доказывает, что жизнь для него не утратила смысл, даже если сам он думает иначе. В нем еще живо нравственное чувство, несмотря на то что Раскольников пытается « переступить » через него: он не может пройти мимо человеческих страданий (эпизод с девушкой на бульваре, помощь Мармеладовым, история с больным студентом и его старым отцом, спасение детей во время пожара). В этом стихийном, непреднамеренном, но совершенно очевидном «альтруизме» героя — его принципиальное отличие от Лужина и Свидригайлова. Но сам факт близости идей Раскольникова к мировоззрению его духовных «двойников» доказывает, что герой находится на ложном пути.

Соня Мармеладова — нравственный антипод Раскольникова. Н о у них есть и общее: оба они — изгои, оба очень одиноки. Раскольников чувствует это, говоря Соне: «Мы вместе прокляты, вместе и пойдем». Его тянет к этой несчастной девушке, ведь она — единственный человек, который может его понять. Мысль о возможности открыть свою тайну кому-то другому, пусть даже близкому человеку — сестре, матери, Разумихину, — приводит его в ужас. Поэтому Раскольников признается в убийстве именно Соне, и именно она идет за ним «в каторгу».

Соня сердцем поняла в исповеди Раскольникова самое главное: Раскольников несчастен, он страдает. В его теории «ничего она... не понимала», но почувствовала ее несправедливость. Она не верит в «право убивать», возражает Раскольникову: «Убивать-то право имеете?» Соня сохранила веру в Бога, несмотря на все несчастья, которые пережила. Поэтому преступница («блудница») она только внешне: «весь этот позор... коснулся ее только механически...». Она избрала иной путь, чем Раскольников, — не бунт, а смирение перед Богом. По мнению Достоевского, именно этот путь ведет к спасению. Смирившись, Соня спасает не только себя, но и Раскольникова. Именно любовь к Соне открыла ему возможность примирения с жизнью, с людьми (не случайно отношение каторжников к Раскольникову изменилось после его свидания с Соней). Самопожертвование Сони помогло герою сделать первый шаг — отказаться от рационального осмысления жизни: «... он ничего бы и не разрешил теперь сознательно; он только чувствовал. Вместо диалектики наступила жизнь... »

Мать Пульхерия Александровна и сестра Дунечка занимают довольно скромное место в системе персонажей. Между Раскольниковым и его сестрой и матерью существует только видимость родственных отношений, на самом деле они уже почти чужие. Помочь Раскольникову мать и сестра не могут, хотя догадываются, что у него большое горе. Достоевский показал, что преступление привело не только к распаду личности Раскольникова, но и к разрушению его семьи.

Общение с матерью и сестрой, дороже которых у Раскольникова никого нет на свете, приносит ему ужасные страдания. Встреча Раскольниковых в Петербурге оказалась мучительной, не такой, какой они ее себе представляли. Герой думает, что на убийство его толкнула любовь к близким людям: «О, если б я был один и никто не любил меня и сам бы я никого никогда не любил! Не было бы всего этого!» Но своим преступлением он навсегда «отрезал» себя от них, сделал и себя, и их несчастными. Раскольников стал причиной болезни и смерти матери.

Встретившись с матерью и сестрой, Раскольников понял, «что уже ни об чем больше, никогда и ни с кем, нельзя ему теперь говорить». Эта мысль для него мучительна. Он понимает, что отныне у него и у его родных разные пути в жизни, поэтому и принимает решение оставить их, говоря Соне: «Я сегодня родных бросил, ... мать и сестру. Я не пойду к ним теперь. Я там все разорвал».

В распаде родственных отношений виноват прежде всего Раскольников. Но его мать и сестра также не свободны от трагической вины. И хотя они и не совершили никакого преступления, у них были «преступные» (в широком, нравственном смысле) намерения. Дуня хотела пожертвовать собой ради брата, выйти замуж за человека, которого не любила и не уважала и который к тому же не уважал ее. Предполагаемый брак Дуни с Лужиным вызвал ярость Раскольникова. С его точки зрения, отдать «за комфорт» «нравственную свободу свою» — еще большее преступление, чем « пойти на панель», как Сонечка Мармеладова: « Понимаете ли вы, что лужинская чистота все равно что и Сонечкина чистота, а может быть, даже и хуже, гаже, подлее, потому что у вас, Дунечка, все-таки на излишек комфорта расчет, а там просто-запросто о голодной смерти дело идет!» Если бы Дуня все-таки вышла замуж за Лужина, то и она стала бы преступницей. Вина Пульхерии Александровны в том, что она, как мать, не противилась этому браку. Понимая, что за человек Лужин (об этом она то и дело «проговаривалась» в письме к Раскольникову), она все же решилась пожертвовать дочерью ради сына. Дунечкина жертва оскорбительна для Раскольникова. Если бы он принял ее, то подтвердил бы тем самым, что «подлец человек»: «Да что же вы, в самом деле, обо мне-то подумали? Не хочу я вашей жертвы, Дунечка, не хочу, мамаша! Не бывать тому, пока я жив!.. Не принимаю!»

Семья Мармеладовых занимает важное место в системе персонажей романа . Семен Захарович, опустившийся чиновник, заинтересовал Раскольникова «с первого взгляда» — во время их первой встречи в распивочной. Сам Раскольников считал, что его знакомство с Мармеладовым произошло не случайно: он «несколько раз припоминал потом это первое впечатление и даже приписывал его предчувствию». Мармеладов и его жена Катерина Ивановна, как и Раскольников, принадлежат к миру «униженных и оскорбленных», их судьбы сопоставимы с судьбой главного героя.

Они, как и Раскольников, находятся в жизненном тупике, мучительно страдая от того, что их жалкое положение не соответствует их амбициям. Однако претензии на «благородство» не помешали Мармеладовым принять Сонечкину жертву: «Какой колодезь, однако ж, сумели выкопать! и пользуются! ... Поплакали и привыкли. Ко всему-то подлец человек привыкает!» — думает о них Раскольников. Хотя сам герой тоже привык «пользоваться» — жить за счет матери и сестры, — он и страдает, и возмущается, наблюдая трагикомическую жизнь Мармеладовых.

В общении с этой семьей Раскольников проявляет свои лучшие человеческие качества: способность к жалости и состраданию. Бескорыстная помощь, которую он оказывает Катерине Ивановне и ее детям, забота о них свидетельствуют о том, что есть нравственные законы, которые его теория не может отвергнуть.

Смерть Мармеладова — важное событие в романе. Раскольников отказался от намерения идти в «контору», хотя «уж наверно решил про контору и твердо знал, что сейчас все кончится». Его участие в событиях, связанных с несчастным случаем, сопровождается особым душевным подъемом. Он развернул лихорадочную деятельность, «был в удивительном волнении», «хлопотал» вокруг Мармеладова, «как будто дело шло о родном отце». Он почти обрадовался этому происшествию как выходу из мучительной ситуации нравственного выбора, своеобразной «отсрочке» этого выбора, возможности не думать некоторое время о своих собственных проблемах. Она появилась как раз тогда, когда он «точно цеплялся за все». После того как Раскольников отдал деньги и вышел от Катерины Ивановны, он «был в превосходнейшем расположении духа», несмотря на трагизм событий. Ему показалось, что для него еще есть надежда, что он все-таки «победил», что «не умерла еще его «жизнь вместе с старою старухой».

Разумихин — один из антиподов Раскольникова. В самом начале романа автор кратко и довольно поверхностно характеризует его: «добрый», «сообщительный», «веселый»; «очень неглуп; хотя... иногда простоват»; «пить он мог до бесконечности, но мог и совсем не пить». Дальнейшие события и поведение Разумихина не опровергают эту характеристику, но и не прибавляют к ней ничего нового. Но это не значит, что характер Разумихина проще, чем характер Раскольникова. Автор отмечает, что у него есть своя «идея», своя жизненная позиция — под «простотой» Разумихина «таились и глубина и достоинство». Любовь Разумихина к Дуне свидетельствует о его способности к сильным переживаниям, несмотря на то, что линия их отношений едва намечена и не имеет прямого отношения к центральной проблеме романа.

Характеры, жизненные принципы и поведение Разумихина и Раскольникова противоположны. Если Разумихин — «необыкновенно веселый и сообщительный парень, добрый до простоты», то Раскольников «был... как-то надменно горд и несообщителен: как будто что-то таил про себя». Разумихин, будучи «неглупым» человеком, руководствуется в своих поступках и отношениях с людьми прежде всего чувствами, симпатиями и антипатиями, «врожденными» представлениями о нравственности. По мнению Разумихина (оно совпадает с мнением самого Достоевского), «живой процесс жизни» не подчиняется рационалистическим схемам. Попытки жить только разумом обедняют личность человека, подавляют естественно присущее ему нравственное чувство, ведут к трагическим ошибкам.

«Замечательная» черта Разумихина — неиссякаемый оптимизм: «Никакие неудачи его никогда не смущали и никакие дурные обстоятельства, казалось, не могли придавить его». Разумихин и Раскольников находятся в одинаково тяжелом материальном положении. Но хотя Разумихина бедность не смущает и заработать деньги для него не проблема, он достаточно предприимчив и работоспособен: «Был он очень беден и решительно сам, один, содержал себя, добывая кой-какими работами деньги. Он знал бездну источников, где мог почерпнуть...»

Раскольников «задавлен бедностью», унижен ею, но не желает зарабатывать деньги, как Разумихин: «Насущными делами своими он совсем перестал и не хотел заниматься». С точки зрения Раскольникова, это бессмысленно, так как не ведет к достижению его цели: «На пятаки-то что ж я сделаю? Мне разве того теперь надобно?». Раскольников хочет «сразу весь банк сорвать», «благородная» бедность друга ему претит. Жизненные пути Раскольникова и Разумихина резко разошлись. Раскольников понимает, что никто не сможет поддержать мать и сестру лучше, чем Разумихин, и поэтому просит его «не оставить» их, но забота друга и его «практичные» советы только раздражают его. Самому Раскольникову Разумихин ничем не может помочь — ни до убийства, ни тем более после него. Он «с омерзением» думает о возможности «открыться» Разумихину.

С образом Разумихина связан один из способов выражения авторской позиции в романе. У Разумихина есть черты героя-резонера, высказывающего некоторые взгляды самого писателя. Разумихин дает нравственную оценку теории Раскольникова: «кровь по совести» «страшнее, чем бы официальное разрешение кровь проливать, законное». Его рассуждения о проблеме преступления отражают точку зрения самого Достоевского, который был против того, чтобы ответственность за преступление перекладывать на социальную среду. «Живая душа», «натура» не исчерпывается «логикой» — это одна из основных идей романа Достоевского.

Образ Разумихина, несмотря на некоторую схематичность по сравнению с образом главного героя, важен и с точки зрения идейной проблематики романа. Разумихин, как и Раскольников, — один из представителей русской молодежи 60-х гг. XIX в. Автор показывает, что пути современной молодежи могут быть разными. Кто-то становится «рабом» модных теорий, отвергает Бога и «органическую» нравственность, как это сделал Раскольников. Но среди образованной молодежи есть и те, кто сохраняет нравственную «почву», а следовательно, внутреннюю независимость, способность различать добро и зло.

Следователь Порфирий Петрович — один из самых ярких и «загадочных» персонажей романа. Он появляется в романе только в третьей части. Его присутствие жестко обусловлено сюжетной основой произведения — преступлением Раскольникова. С главным героем он вступает в отношения противостояния и борьбы, так как его профессиональная задача — раскрыть «дело» и арестовать убийцу.

Характер следователя сложен, хотя и обрисован очень лаконично. Порфирий Петрович, несомненно, очень умен. Но он никогда не обнаруживает своих взглядов на жизнь, постоянно меняет манеру поведения. «Малый умный, умный, очень даже не глупый, только какой-то склад мыслей особенный... Недоверчив, скептик, циник... надувать любит, то есть не надувать, а дурачить...» — говорит о нем Разумихин. Следователь «все притворяется», отстаивая совершенно противоположные точки зрения, «только чтобы всех одурачить». У Раскольникова он с самого начала вызывает сильную антипатию. Его раздражает поведение Порфирия Петровича, его притворство и насмешливость.

Притворство, постоянная смена масок, «кривляние» -— это метод работы следователя, основанный на психологическом давлении на подозреваемого, поэтому Раскольников называет его «полишинелем»: «Лжешь ты все, ... полишинель проклятый!» Порфирий Петрович использует театральные эффекты, которые могут оказать сильное, непредсказуемое воздействие на подследственного и заставить его сознаться или как-то «выдать себя» (во время второй беседы с Раскольниковым он говорит, что приготовил ему «сюрпризик»). Раскольников понимает это и потому находится в особенно сильном нервном напряжении.

Цель «игры», которую следователь ведет с Раскольниковым, — застать преступника врасплох. Именно поэтому он открывает ему свои карты, доверительно сообщая, что считает именно его убийцей, уже после того, как вину взял на себя Ми-колка и сам Порфирий Петрович «психологически» разъяснил это Разумихину.

Порфирий Петрович интересен тем, что дает психологический комментарий преступления, совершенного Раскольниковым, и проницательно определяет характер самого преступника: «Тут видна решимость на первый шаг, но решимость особого рода, — решился, да как с горы упал или с колокольни слетел, да и на преступление-то словно не своими ногами пришел. Дверь за собой забыл притворить, а убил, двух убил, по теории. Убил, да и денег взять не сумел, а что успел захватить, то под камень снес. Мало было ему, что муку вынес, когда за дверью сидел, а в дверь ломились и колокольчик звонил, — нет, он потом уж на пустую квартиру, в полубреде, припомнить этот колокольчик идет, холоду спинного опять испытать потребовалось...»

Именно следователь впервые упоминает о теории Раскольникова (часть третья, гл. 5) и кратко формулирует ее суть: «Все дело в том, что в ихней статье все люди как-то разделяются на «обыкновенных» и «необыкновенных». Обыкновенные должны жить в послушании и не имеют права переступать закона, потому что они, видите ли, обыкновенные. А необыкновенные имеют право делать всякие преступления и всячески преступать закон, собственно потому, что они необыкновенные». Он единственный из всех героев романа догадался о том, что преступление Раскольникова имеет «идейную» подоплеку: «Ведь вот-с, когда вы вашу статейку-то сочиняли, — ведь уж быть того не может,... чтобы вы сами себя не считали, ну хоть на капельку, тоже человеком «необыкновенным» и говорящим новое слово, — в вашем то есть смысле-с... А коль так-с, то неужели вы бы сами решились, — ну там, ввиду житейских каких-нибудь неудач и стеснений или для споспешествования как-нибудь всему человечеству, — перешагнуть через препятствие-то?.. Ну, например, убить и ограбить?..»

Неожиданный визит Порфирия Петровича к преступнику и его предложение «учинить явку с повинною», «пострадать», не могли не произвести впечатления на Раскольникова. Этот визит стал одним из факторов, которые подтолкнули его к признанию. Хотя Раскольников прекрасно понимал, что следователь лишь «отводил глаза у Разумихина на Миколку», его слова о том, что «тут не Миколка», «после всего прежде сказанного и так похожего на отречение, были слишком уж неожиданны». Откровенность с подозреваемым связана с определенным риском для профессионального успеха Порфирия Петровича. Но он очень хорошо изучил характер Раскольникова и понимает, что тот «не убежит»: «Мужик убежит, модный сектант убежит... А вы ведь вашей теории уж больше не верите, — с чем же вы убежите? .. . В бегах гадко и трудно, а вам прежде всего надо жизни и положения определенного, воздуху соответственного... Убежите и сами воротитесь. Без нас вам нельзя обойтись».

Порфирий Петрович дает нравственную оценку преступления Раскольникова. Она лишена морализаторства и глубоко психологична: «Убил, да за честного человека себя почитает, людей презирает, бледным ангелом ходит». В этом суждении подчеркнут контраст между смыслом поступка Раскольникова с точки зрения традиционной морали и этической самооценкой героя. Но следователь-интеллектуал понимает, что преступление было следствием заблуждения Раскольникова. По его мнению, у преступника есть возможность нравственного возрождения: «Теорию выдумал, да и стыдно стало, что сорвалось, что уж очень не оригинально вышло! Вышло-то подло, это правда, да вы-то все-таки не безнадежный подлец».

Порфирий Петрович дает Раскольникову шанс самому явиться с повинной: ведь его волнует не только разоблачение, но и «исправление» преступника. Он убеждает Раскольникова, что жизнь не кончена, что «много ее впереди еще будет», надо только «веру иль Бога найти»: «Знаю, что не веруется, — а вы лукаво не мудрствуйте; отдайтесь жизни прямо, не рассуждая; не беспокойтесь, — прямо на берег вынесет и на ноги поставит». Он апеллирует к совести Раскольникова, к его чувству справедливости: «А вы великое сердце имейте да поменьше бойтесь. ... Коли сделали такой шаг, так уж крепитесь. Тут уж справедливость. Вот исполните-ка, что требует справедливость». Порфирий Петрович высказывает важную мысль о том, что « в страдании есть идея». Это отражает взгляд самого Достоевского на нравственный и психологический смысл наказания: по мнению писателя, искупить свою вину, свой грех и одновременно вернуться к жизни преступник может, только пройдя через страдание, очищающее душу.

Эпизодических персонажей в «Преступлении и наказании» множество . Старуха процентщица, Лизавета, Миколка и другие не только создают фон, обстановку действия, но и играют важную роль в сюжете романа, в последовательной смене событий и их мотивировке.

Образ старухи процентщицы Алены Ивановны , хотя она почти не участвует в действии, — образ емкий, символический: старуха является не только жертвой преступления, но и символом мирового зла, на которое отважился замахнуться Раскольников. С его точки зрения, она — «бесполезная вошь», «на общих весах жизни» ее существование бессмысленно, а ее деньги, использованные рационально, могут, как считает герой, способствовать счастью человечества.

Другой эпизодический персонаж, даже не названный по имени, — мещанин, «человек из-под земли» — доставил немало хлопот и переживаний главному герою. Его свидетельство против Раскольникова могло бы привести к разоблачению преступника, если бы не неожиданный сюжетный поворот — признание Миколки.

Лебезятников — карикатурный вариант нигилиста, «чрезвычайно пошленький и простоватый человечек». Он очень поверхностно понимает идеи, которым поклоняется: «Это был один из того бесчисленного и разноличного легиона пошляков, дохленьких недоносков и всему недоучившихся самодуров, которые мигом пристают непременно к самой модной ходячей идее, чтобы тотчас же опошлить ее, чтобы мигом окарикатурить все, чему они же иногда самым искренним образом служат». Однако его истинные убеждения гораздо человечнее, чем убеждения главного героя. По уровню интеллектуального развития Лебезятников намного ниже Раскольникова, но зато «сердце у него было довольно мягкое». Несмотря на то, что Лебезятников «действительно был глуповат», ему присуще нравственное чувство, он нетерпим к подлым поступкам. Отношение Лебезятникова к умирающей Катерине Ивановне свидетельствует о его незлопамятности (с Катериной Ивановной они однажды даже подрались) и способности к состраданию.

Образ Лизаветы, второй, случайной жертвы Раскольникова, связан с антитезой «смирения» и «бунта». Лизавета принадлежит к разряду «смиренных» персонажей — таких, как Соня или покойная невеста Раскольникова (о которой в романе упоминается несколько раз). В качестве действующего лица Лизавета появляется всего дважды. Изображение Лизаветы весьма лаконично: «Это была... неуклюжая, робкая и смиренная девка, чуть не идиотка, тридцати пяти лет... мещанка, а не чиновница, девица, и собой ужасно нескладная, росту замечательно высокого, с длинными, как будто вывернутыми, ножищами, всегда в стоптанных козловых башмаках, и держала себя чистоплотно». Ее образ создается в основном в высказываниях персонажей (студента и офицера, разговор которых подслушал Раскольников, Настасьи, Сони).

Характерные черты Лизаветы — доброта, кротость, «безответность». Она всегда играла роль «жертвы»: вначале была в «полном рабстве» у сестры, терпела от нее «даже побои», а потом попала под топор Раскольникова. По мнению Сони, Лизавета «была справедливая», это «святая», одна из тех, кто «Бога узрит». Соня и Лизавета очень похожи: они дружили, вместе читали Евангелие и «говорили». «Обе — юродивые», — думает о них Раскольников, который «узнает» Лизавету в Соне. Признаваясь Соне в убийстве, он «вдруг в ее лице как бы увидел лицо Лизаветы». Все, что связано с ней, имеет для Раскольникова символический смысл (он обещает Соне сказать, «кто убил Лизавету», именно с ней Соня поменялась крестами, Евангелие, которое читает Соня, принесла ей Лизавета).

Смерть Лизаветы, абсолютно бессмысленная с «практической» точки зрения, опровергает «разумные» доводы Раскольникова — о «старухиных деньгах, обреченных в монастырь», которые можно употребить «на служение всему человечеству и общему делу» и тем самым «загладить» преступление.

Образ Миколки связан с идеей добровольного страдания, которое, по мнению Достоевского, ведет к спасению души. Миколка как бы подал пример Раскольникову. Кроме того, признание Миколки было неожиданным сюжетным поворотом, нарушило планы Порфирия Петровича и отодвинуло развязку конфликта между главным героем и следователем.

Изображение «униженных и оскорбленных». Тема униженных и оскорбленных» в творчестве Достоевского восходит к теме «маленького человека», традиционной для писателей «натуральной школы» 1840-х гг.

Духовный мир «маленьких людей» в изображении Н. В. Гоголя и других писателей, предшественников и современников Достоевского, чрезвычайно скуден. Достоевский внес важное дополнение в понимание характера «маленького человека», впервые показав, что внутренний мир этого героя очень сложен. В сравнении с пушкинским Самсоном Выриным («Станционный смотритель») и Евгением («Медный всадник»), гоголевским Башмачкиным («Шинель»), персонажами «физиологических очерков» 1840-х гг. герои Достоевского — «униженные и оскорбленные». Писателя интересует не социально-бытовой, а морально-психологический аспект темы «маленького человека». Социальный статус — единственное сходство героев Достоевского с «маленькими людьми»: это жители Петербурга, балансирующие на грани бедности и нищеты. Но по своему духовному статусу они не похожи на своих литературных «собратьев».

Изображая «униженных и оскорбленных», Достоевский использовал принцип контраста между внешним и внутренним, между унизительным общественным положением человека и его повышенной самооценкой. Герои Достоевского — люди с большими амбициями. Главная черта их духовного мира — острое переживание своей незаслуженной «униженности». Источником унижений и оскорблений являются не только конкретные люди, но и весь миропорядок. Их возмущение часто не имеет четкого адресата: они «оскорблены» самой жизнью, остро ощущают несправедливость всего происходящего, требуют от жизни большего, чем она может дать им.

«Униженные и оскорбленные» всегда находятся в особом психологическом состоянии, их душевные силы предельно напряжены. Им свойственна повышенная нервная возбудимость, обостренная впечатлительность, даже мнительность. Переживание своей «униженности» (которую они порой склонны преувеличивать) в сочетании с присущей им гордостью (которая не только не исчезает, но даже возрастает пропорционально унижениям) отражается и на их взаимоотношениях с другими людьми, затрудняет общение с ними. Они склонны подозревать окружающих в намерении унизить их еще больше. Даже благодеяние вызывает у них нравственные муки: для них это — милостыня, а милостыня человека унижает.

Внутренний мир «униженных и оскорбленных» сложен и противоречив. Многие из них — герои мыслящие, с сильно развитым нравственным чувством. По своему интеллектуальному уровню они гораздо выше окружающих. Эти люди способны испытывать «высокие» чувства — жалость, сострадание, в отличие от «хозяев жизни», «унижающих» и «оскорбляющих» их человеческое достоинство. Часто они испытывают неудовлетворенность собой, а не только миром и окружающими. Это следствие их напряженной внутренней жизни, постоянной рефлексии. Например, герой «Записок из подполья» ненавидит и презирает не только мир, но и самого себя. Раскольников очень требователен к себе, ощущает острое недовольство собой, своими поступками, но это вполне уживается с его непомерными амбициями.

В «Преступлении и наказании» Достоевский в последний раз обратился к теме «униженных и оскорбленных». Она представлена в различных аспектах: писатель показал как внешнюю сторону их жизни (городскую и бытовую среду), так и многообразие характеров и судеб страдающих, неустроенных, обделенных жизнью людей. Автор раскрывает сложность и многоплановость мира «униженных и оскорбленных», который выходит в романе на первый план. Мармеладовы — далеко не единственные представители этого мира: проблема поставлена Достоевским гораздо шире. К «униженным и оскорбленным» относятся сам Раскольников, его мать и сестра и некоторые эпизодические персонажи (например, Лизавета).

В романе «Преступление и наказание» особенно полно изображен внутренний мир «униженных и оскорбленных» героев. Здесь, в отличие от предшествующих произведений Достоевского, каждое из которых было посвящено какой-то одной вариации образа, представлено сразу три возможных варианта развития характеров и судеб «униженных и оскорбленных».

Одна из возможностей духовного развития таких людей — судьба Раскольникова . Это один из тех героев Достоевского, которые противопоставляют себя миру и другим людям, выбирают «бунт» против общества и узаконенной им морали. Характер Раскольникова близок характеру героя «Записок из подполья». Результатом длительных философских размышлений Раскольникова о несовершенстве человеческой природы и невозможности ее изменить стала его теория: «Я тогда все себя спрашивал: зачем я так глуп, что если другие глупы и коли я знаю уж наверно, что они глупы, то сам не хочу быть умнее? Потом я узнал, ... что если ждать, пока все станут умными, то слишком уж долго будет... Потом я еще узнал, что никогда этого и не будет, что не переменятся люди и не переделать их никому, и труда не стоит тратить! ... Это их закон.... И я теперь знаю,... что кто крепок и силен умом и духом, тот над ними и властелин! Кто много посмеет, тот у них и прав». Раскольников убежден, что «власть дается только тому, кто посмеет наклониться и взять ее», а все остальные обязаны подчиняться. Он не захотел быть одним из тех, кто «подчиняется», «озлился». Раскольников «захотел осмелиться» — именно это было главным мотивом его преступления («Я захотел осмелиться и убил... я только осмелиться захотел, Соня, вот вся причина!»).

Сонечка Мармеладова — абсолютно противоположный вариант развития характера «униженного и оскорбленного» человека. Она отрицает бунт и выбирает путь, наиболее приемлемый для Достоевского, — путь смирения перед Богом. Соня — «блудница», преступница с точки зрения общественной морали, но с точки зрения христианской она — святая, так как жертвует собой ради благополучия ближних и сохраняет Бога в своей душе (здесь автор снова использует принцип контраста между внешним и внутренним).

Соня — такая же сложная натура, как и Раскольников. Она живет напряженной духовной жизнью, так же страдает от своей «униженности»: ее «истерзала» мысль о «бесчестном и позорном ее положении». Очевидно, она, как и Раскольников, много думала о возможности «покончить все разом», о самоубийстве. Смирение — результат сознательного нравственного выбора, сделанного Соней. Она сознает свою греховность («ведь я... бесчестная, я великая, великая грешница») и отказывается от личных амбиций, поэтому свободна нравственно, в отличие от Раскольникова, который проповедует личную свободу, а на самом деле оказывается рабом своей ложной «теории».

Для Раскольникова остается загадкой, как Соня, с ее характером и «тем все-таки развитием, которое она получила», могла «оставаться в таком положении и не сошла с ума, если уж не в силах была броситься в воду », как « этакой позор и такая низость » совмещаются в ней с «другими противоположными и святыми чувствами». По его мнению, «справедливее и разумнее было бы прямо головой в воду и разом покончить». Но Соня нашла для себя надежную нравственную опору, которая удерживает ее от соблазнов своеволия и помогает избежать распада личности, казалось бы неизбежного в ее положении. Духовный «стержень» Сони — вера («Что ж бы я без Бога-то была?») и сострадательная любовь к Катерине Ивановне и детям, которые зависят от нее и нуждаются в ее самопожертвовании («...С ними-то что будет?»).

История с Лужиным — испытание «истинности» смирения Сони. Раскольников, ведущий с ней мысленный «спор», думает: «Ну-тка, Софья Семеновна, посмотрим, что вы станете теперь говорить!». Цинизм Лужина стал для нее нравственным потрясением. Она «и прежде знала, что ее легче погубить, чем кого бы то ни было, а уж обидеть ее всякий мог почти безнаказанно». Но Соне «до самой этой минуты... казалось, что можно как-нибудь избегнуть беды — осторожностию, кротостию, покорностию перед всем и каждым. Разочарование ее было слишком тяжело».

Но далее это разочарование было минутным и не поколебало нравственных убеждений Сони, не толкнуло ее на «бунт». Она сознательно уходит от «пустых вопросов»: они противоречат ее вере, решать и даже задавать их ни один человек «не имеет права». На провокационный вопрос Раскольникова («Лужину ли жить и делать мерзости или умирать Катерине Ивановне? ... как бы вы решили: кому из них умереть?») Соня отвечает: «Зачем вы спрашиваете, чему быть невозможно? ... Ведь я Божьего промысла знать не могу... И к чему вы спрашиваете, чего нельзя спрашивать? ... Кто меня тут судьей поставил: кому жить, кому не жить?»

Еще один вариант судьбы «униженных и оскорбленных» — судьба Мармеладовых, людей, которым «некуда пойти», зашедших в нравственный тупик.

Мармеладов — опустившийся как в социальном, так и в нравственном смысле человек. Его облик довольно нелеп: «Что-то было в нем очень странное; во взгляде его светилась как будто даже восторженность, — пожалуй, был и смысл и ум, — но в то же время мелькало как будто и безумие». Мармеладов ведет себя гордо и даже высокомерно: на посетителей распивочной он смотрел «с оттенком некоторого высокомерного пренебрежения, как бы на людей низшего положения и развития, с которыми нечего ему говорить». Раскольникова, который наблюдал за Мармеладовым, неприятно поразила абсурдность его поведения и душевного состояния: «Этот кабак, развращенный вид, пять ночей на сенных барках и штоф, а вместе с тем эта болезненная любовь к жене и семье сбивали его слушателя с толку. Раскольников слушал напряженно, но с ощущением болезненным. Он досадовал, что зашел сюда».

В Мармеладове и его жене Достоевский показал духовную деградацию «униженных и оскорбленных» (пьянство Мармеладова, безумие Катерины Ивановны). Они не способны ни к бунту, ни к смирению. Их гордость столь непомерна, что смирение для них невозможно. Они «бунтуют», но их «бунт» трагикомичен, карикатурен. У Мармеладова это — пьяные разглагольствования, « кабачные разговоры с различными незнакомцами», вошедшие у него в привычку: «Эта привычка обращается у иных пьющих в потребность, и преимущественно у тех из них, с которыми дома обходятся строго и которыми помыкают. Оттого-то в пьющей компании они и стараются всегда как будто выхлопотать себе оправдание, а если можно, то даже и уважение». Мармеладов чуть ли не гордится своим «свинством» («я прирожденный скот»), с удовольствием рассказывая Раскольникову, что пропил «даже чулки» своей жены, «с сугубым достоинством» сообщая о том, что Катерина Ивановна ему «дерет вихры». Он паясничает своим «смирением»: « — И это мне в наслаждение! И это мне не в боль, а в нас-лаж-де-ние, ми-ло-сти-вый го-су-дарь, — выкрикивал он, потрясаемый за волосы и даже раз стукнувшись лбом об пол». Навязчивое «самобичевание» Мармеладова ничего общего не имеет с истинным смирением.

У Катерины Ивановны «бунт» вырождается в истерику, в скандальное поведение. Это трагедия, переходящая в площадное, грубое и нелепое действо. Часто она без всякой причины нападает на окружающих, восстанавливая их против себя, сама «нарывается» на неприятности и унижения (то и дело оскорбляет квартирную хозяйку, в результате чего ее выгоняют вместе с детьми на улицу, идет к какому-то «генералу» «добиваться справедливости» , откуда ее также с позором выгоняют). Любое появление Катерины Ивановны в романе связано со скандалом. Она не только окружающих людей, но даже Бога обвиняет в своих страданиях, а перед смертью отказывается от священника: «На мне нет грехов!.. Бог и без того должен простить... Сам знает, как я страдала!.. А не простит, так и не надо!..»

План сочинения
1. Вступление. Обращение писателя к библейским темам и сюжетам.
2. Основная часть. Библейские мотивы в романе «Преступление и наказание».
— Мотив Каина в романе.
— Мотив Египта и его развитие в романе.
— Мотив смерти и воскресения в романе.
— Библейские мотивы, связанные с образом Сони.
— Мотив причащения, связанный с образом Мармеладова.
— Мотив бесов и его развитие в романе.
— Мотив бесовства в последнем сне героя.
— Мотив бесов в создании образа Свидригайлова.
— Мотив смеха и его значение в романе.
3. Заключение. Своеобразие тематики романов Достоевского.

Человек в романах Достоевского чувствует свое единство с целым миром, чувствует свою ответственность перед миром. Отсюда глобальность остро поставленных писателем проблем, общечеловеческий характер их. Отсюда и обращение писателя к вечным, библейским, темам и идеям. В своей жизни Ф.М. часто обращался к Евангелию. Он находил в нем ответы на жизненно важные, волнующие вопросы, заимствовал из евангельских притчей отдельные образы, символы, мотивы, творчески перерабатывая их в своих произведениях. Библейские мотивы отчетливо прослеживаются и в романе Достоевского «Преступление и наказание».
Так, образ главного героя в романе воскрешает мотив Каина, первого убийцы на земле. Когда Каин совершил убийство, он стал вечным скитальцем и изгнанником в родной земле. То же самое происходит и с Раскольниковым у Достоевского: совершив убийство, герой чувствует отчуждение от окружающего мира. Раскольникову не о чем говорить с людьми, «уже больше ни о чем, никогда и ни с кем, нельзя ему теперь говорить», он «как будто ножницами отрезал себя ото всех», родные как будто боятся его. Сознавшись в преступлении, он попадает на каторгу, но и там на него смотрят недоверчиво и неприязненно, его не любят и избегают, однажды даже хотели убить его как безбожника. Однако Достоевский оставляет герою возможность нравственного возрождения, а следовательно, возможность преодоления той страшной, непроходимой пропасти, что лежит между ним и окружающим миром.
Другой библейский мотив в романе – это мотив Египта. В грезах Раскольникову представляется Египет, золотой песок, караван, верблюды. Встретив мещанина, назвавшего его убийцей, герой вновь вспоминает о Египте. «Стотысячную черточку просмотришь, – вот и улика в пирамиду египетскую!», – в испуге думает Родион. Рассуждая о двух типах людей, он замечает, что Наполеон забывает армию в Египте, Египет для этого полководца становится началом его карьеры. О Египте в романе вспоминает и Свидригайлов, заметив, что у Авдотьи Романовны натура великомученицы, готовой жить в Египетской пустыне. Мотив этот имеет в романе несколько значений. Прежде всего Египет напоминает нам о его правителе, фараоне, который был низвергнут Господом за гордыню и жестокосердие. Сознавая «гордое могущество» свое, фараон и египтяне сильно притесняли народ израильский, пришедший в Египет, не желая считаться с их верой. Десять казней египетских, посланные богом на страну, не смогли остановить жестокость и гордыню фараона. И тогда Господь сокрушил «гордость Египта» мечом царя Вавилонского, истребив египетских фараонов, и народ, и скот; превратив землю Египетскую в безжизненную пустыню. Библейское предание здесь напоминает о суде божьем, о наказании за своеволие и жестокость. Египет, явившийся во сне Раскольникову, становится предостережением для героя. Писатель как будто все время напоминает герою, чем заканчивается «гордое могущество» властелинов, сильных мира сего. Предостережением становится и упоминание Свидригайлова о Египетской пустыне, где долгие годы пребывала великомученица Мария Египетская, бывшая некогда великой грешницей. Здесь возникает тема раскаяния и смирения, но одновременно – и сожаления о прошлом. Вместе с тем Египет напоминает нам и о других событиях – он становится местом, где Божья Матерь с младенцем Иисусом укрывается от преследования царя Ирода (Новый Завет) . И в этом аспекте Египет становится для Раскольникова попыткой пробуждения в душе его человечности, смирения, великодушия. Таким образом, мотив Египта в романе еще и подчеркивает двойственность натуры героя – его непомерную гордыню и едва ли меньшее природное великодушие.
С образом Раскольникова в романе связан евангельский мотив смерти и воскресения. После совершения им преступления Соня читает Родиону евангельскую притчу об умершем и вновь воскресшем Лазаре. О своей вере в воскресение Лазаря герой говорит Порфирию Петровичу. Этот же мотив смерти и воскресения реализуется и в самом сюжете романа. После совершения убийства Раскольников становится духовным мертвецом, жизнь как будто уходит из него. Квартира Родиона похожа на гроб. Лицо его – мертвенно-бледное, как у мертвеца. Он не может общаться с людьми: окружающие, с их заботой, суетой вызывают в нем злость и раздражение. Умерший Лазарь лежит в пещере, вход в которую завален камнем – Раскольников же прячет под камнем награбленное в квартире Алены Ивановны. В воскресении Лазаря принимают живейшее участие его сестры – Марфа и Мария. Именно они приводят к пещере Лазаря Христа. У Достоевского Соня исподволь подводит Раскольникова к Христу. Раскольников возвращается к нормальной жизни, открыв в себе любовь к Соне. Это и есть у Достоевского воскресение героя. В романе мы не видим раскаяния Раскольникова, однако в финале он потенциально готов к этому.
Другие библейские мотивы в романе связаны с образом Сони Мармеладовой. С этой героиней в «Преступлении и наказании» связан библейский мотив прелюбодеяния, мотив страдания за людей и всепрощения, мотив Иуды. Как Иисус Христос принял страдания за людей, точно так же и Соня принимает страдания за своих близких. Причем она сознает всю мерзость, греховность своего занятия и тяжело переживает собственное положение. «Ведь справедливее, – восклицает Раскольников, – тысячу раз справедливее и разумнее было бы прямо головой в воду и разом покончить!
– А с ними-то что будет? – слабо спросила Соня, страдальчески взглянув на него, но вместе с тем как бы вовсе и не удивившись его предложению. Раскольников странно смотрел на нее.
Он все прочел в одном ее взгляде. Стало быть, действительно у нее самой была уже эта мысль. Может быть, много раз и серьезно обдумывала она в отчаянии, как бы разом покончить, и до того серьезно, что теперь почти и не удивилась предложению его. Даже жестокости слов его не заметила… Но он понял вполне, до какой чудовищной боли истерзала ее, и уже давно, мысль о бесчестном и позорном ее положении. Что же, что же бы могло, думал он, до сих пор останавливать решимость ее покончить разом? И тут он понял вполне, что значили для нее эти бедные, маленькие дети-сироты и эта жалкая полусумасшедшая Катерина Ивановна, с своею чахоткой и со стуканием о стену головою». Мы знаем, что Соню на этот путь подтолкнула Катерина Ивановна. Однако девушка не обвиняет свою мачеху, а, напротив, защищает, понимая всю безвыходность ситуации. «Сонечка встала, надела платочек, надела бурнусик и с квартиры отправилась, а в девятом часу и назад обратно пришла. Пришла, и прямо к Катерине Ивановне, и на стол перед ней тридцать целковых молча выложила». Здесь ощущается едва уловимый мотив Иуды, продавшего Христа за тридцать серебреников . Характерно, что Мармеладову Соня тоже выносит последние тридцать копеек. Семья Мармеладовых в известной степени «предает» Соню. Именно так в начале романа ситуацию рассматривает Раскольников. Глава семьи, Семен Захарыч, беспомощен в жизни словно малое дитя. Он не может побороть своей пагубной страсти к вину и воспринимает все происходящее фатально, как неизбежное зло, не пытаясь бороться с судьбой и противостоять обстоятельствам. Однако мотив Иуды не звучит у Достоевского отчетливо: в несчастьях семьи Мармеладовых писатель обвиняет скорее саму жизнь, капиталистический Петербург, равнодушный к судьбе «маленького человека», нежели Мармеладова и Катерину Ивановну.
Мармеладов, имевший пагубную страсть к вину, вводит в роман мотив причащения. Тем самым писатель подчеркивает изначальную религиозность Семена Захаровича, наличие в душе его подлинной веры, того, чего так не хватает Раскольникову.
Другой библейский мотив в романе – мотив бесов и бесовства. Мотив этот задан уже в пейзажах романа, когда Достоевский описывает невыносимо жаркие петербургские дни. «На улице опять жара стояла невыносимая; хоть бы капля дождя во все эти дни. Опять пыль, кирпич, известка, опять вонь из лавочек и распивочных… Солнце ярко блеснуло ему в глаза, так что больно стало глядеть, и голова его совсем закружилась…». Здесь возникает мотив полуденного беса, когда человек впадает в бешенство под влиянием палящего солнца, чересчур жаркого дня. В романе Достоевского поведение Раскольникова часто напоминает нам поведение бесноватого. Так, в какой-то момент герой как будто осознает, что на убийство его подталкивает бес. Не найдя возможности взять топор из хозяйкиной кухни, Раскольников решает, что его планы рухнули. Но совершенно неожиданно он находит топор в дворницкой и вновь укрепляется в своем решении. «Не рассудок, так бес!» – подумал он, странно усмехаясь». Раскольников напоминает бесноватого и после совершенного им убийства. «Одно новое, непреодолимое ощущение овладевало им все более и более почти с каждой минутой: это было какое-то бесконечное, почти физическое, отвращение ко всему встречавшемуся и окружающему, упорное, злобное, ненавистное. Ему гадки были все встречные – гадки были их лица, походка, движения. Просто наплевал бы на кого-нибудь, укусил бы, кажется, если бы кто-нибудь с ним заговорил…»
Мотив бесов возникает в последнем сне Раскольникова, увиденном им уже на каторге. Родиону представляется, что «весь мир осужден в жертву какой-то страшной, неслыханной и невиданной моровой язве». В тела людей вселялись особые духи, одаренные умом и волей, – трихины. И люди, заражаясь, становились бесноватыми и сумасшедшими, считая единственно верными, истинными лишь свою правду, свои убеждения, свою веру и пренебрегая правдой, убеждениями и верой другого. Эти разногласия привели к войнам, голоду, пожарам. Люди оставили свои ремесла, земледелие, они «кололись и резались», «убивали друг друга в какой-то бессмысленной злобе». Язва росла и продвигалась дальше и дальше. Спастись во всем мире могли лишь несколько человек, чистых и избранных, предназначенных начать новый род людей и новую жизнь, обновить и очистить землю. Однако этих людей никто и никогда не видел.
Последний сон Раскольникова перекликается с Евангелием от Матфея, где открыты пророчества Иисуса Христа о том, что «восстанет народ на народ и царство на царство», что будут войны, «глады, моры и землетрясения», что «во многих охладеет любовь», люди возненавидят друг друга, «друг друга будут предавать» – «претерпевший же до конца спасется» . Здесь же возникает и мотив казни Египетской. Одной из казней, насланной Господом на Египет для смирения гордыни фараона, стала моровая язва. Во сне Раскольникова моровая язва получает как бы конкретное воплощение в виде вселявшихся в тела и души людей трихинов. Трихины здесь – не что иное, как бесы, вошедшие в людей. Этот мотив мы достаточно часто встречаем в библейских притчах. У Достоевского бесовство становится не физической болезнью, но болезнью духа, гордыней, эгоизмом и индивидуализмом.
Мотив беса развивает в романе и Свидригайлов, который все время как будто искушает Родиона. Как замечает Ю. Карякин, Свидригайлов – «своего рода черт Раскольникова» . Первое явление этого героя Раскольникову во многом сходно с явлением черта Ивану Карамазову. Свидригалов возникает словно из бреда, он кажется Родиону продолжением кошмарного сна об убийстве старухи.
На протяжении всего повествования Раскольникова сопровождает мотив смеха. Так, характерны чувства героя при его разговоре с Заметовым, когда они оба ищут в газетах информацию об убийстве Алены Ивановны. Понимая, что его подозревают, Раскольников, однако, не испытывает страха и продолжает «дразнить» Заметнова. «И в один миг припомнилось ему до чрезвычайной ясности ощущения одно недавнее мгновение, когда он стоял за дверью с топором, запор прыгал, они за дверью ругались и ломились, а ему вдруг захотелось закричать им, ругаться с ними, высунуть им язык, дразнить их, смеяться, хохотать, хохотать, хохотать!». И этот мотив, как мы отмечали выше, присутствует на протяжении всего романа. Тот же смех присутствует в снах героя (сон о Миколке и сон о старухе-процентщице). Б.С. Кондратьев замечает, что смех во сне Раскольникова – это «атрибут незримого присутствия сатаны» . Думается, такое же значение имеет и смех, окружающий героя наяву, и смех, звучащий в нем самом.
Таким образом, в романе мы встречаем синтез самых различных библейских мотивов. Это обращение писателя к вечным темам закономерно. Как замечает В. Кожинов, «герой Достоевского постоянно обращен ко всей необъятной жизни человечества в ее прошлом, настоящем и будущем, он постоянно и непосредственно соотносит себя с ней, все время меряет себя ею» .

1. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового завета. М., 1994, с. 1012.

2. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового завета. М., 1994, с. 1121.

3. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового завета. М., 1994, с. 1044

4. Карякин Ю. Самообман Раскольникова. М, 1976., с. 37.

5. Кондратьев Б.С. Указ. соч., с. 79.

6. Кожинов В. Указ. соч., с. 174.

Price Realized: $ 91 644

Достоевский, Ф.М. Преступление и наказание: роман в шести частях с эпилогом. Издание исправленное. Пб, А. Базунов, Э. Прац, Я. Вейденштраух, 1867. Т.I. , 432 с. Т.II. 435 с. 20,6х14,8 см. В двух владельческих составных переплетах эпохи: крышки оклеены темно-зеленым коленкором, кожаные корешки из темно-зеленой кожи. На корешках по 4 блинта, "золотым" тиснением: фамилия автора, название книги, номер тома, суперэкслибрис - "И.М.К." Уход 2 млн. 100 тыс. рублей. С учётом премии: 2 млн. 520 тыс. рублей. При курсе: 27, 4977. Аукцион Гелос. 29 апреля 2011 года. Букинистический Аукцион Месяца. Москва. Лот №244 . В таком виде - чрезвычайная редкость. Первое отдельное издание самого знакового романа великого русского писателя!

А вот еще продажа, правда экземпляр значительно менее привлекательный:

Price Realized: $12 630

DOSTOEVSKY, Fyodor (1821-1881). Prestuplenie i nakazanie. St. Petersburg: Bazunov, Prats and Veidenshtraukh, 1867. 2 volumes, 12º (203x135 mm). Without half-titles. (Spotting throughout, the first title stained, occasional damptaining, the last three leaves of vol. 1 remargined, repaired tear in last leaf.) Contemporary Russian burgundy quarter sheep, sprinkled edges (spines worn, spine ends of vol. 1 repaired). Provenance: Aleksandr Aleksandrovich Piatnitskii (inscription dated 18 November 1880) - small indistinct stamp on title of volume 2 - Cherkesov (stamp on last leaf of volume 1). FIRST EDITION OF THE AUTHOR"S MOST FAMOUS NOVEL. Crime and Punishment was serialised the previous year in the journal Russkii Vestnik. An epilogue was added at the insistence of the publishers who found the ending unacceptable to the general public. The paper stock used was of poor quality and copies are very seldom found without spotting. Kilgour 280.

Уход: £7,500. Аукцион Christie"s. Valuable Manuscripts and Printed Books . 21 May 2014. London, King Street. Лот № 52.

Преступление и наказание. Роман в шести частях с эпилогом Ф.М. Достоевского. Издание исправленное. Т.1-2. Петербург, издание А. Базунова, Э. Праца и Я. Вейденштрауха, 1867.

Т. 1: части 1-3, , 432 стр.

Т. 2: части 4-6 + эпилог, , 435 стр.

Библиографическое описание:

1. The Kilgour collection of Russian literature 1750-1920. Harvard-Cambrige, 1959, №280 - в коллекции есть и журнальный вариант из «Русского Вестника» за 1866-67 г.г.!

2. Книги и рукописи в собрании М.С. Лесмана. Аннотированный каталог. Москва, 1989 - отсутствует! Есть все, кроме «Преступления»!

3. Мезиер А.В. Русская словесность с XI по XIX столетия включительно. Спб., 1899, №6988.

4. Фекула П.М. The Paul M. Fekula collection. A Catalogue. Published by the Estate of Paul M. Fekula. Alexis P. Fekula & Walter P. Fekula - administrators. Vol. I-II. New York city, 1988, №4638.

5. The Russian Library of American Collector. Christie’s East, New York, 8 June 1994, Lot №250 - окончательный результат $5175 - для того времени неплохо! Продавался вышеописанный экземпляр Фекулы!

6. Из сокровищ РГБ. Книжная культура России XVI- начала XX века. Каталог выставки. Москва, 2002, №52.

7. Наседкин Н. «Достоевский. Энциклопедия». Москва, 2003, стр. 114-118.

Прототипы Родиона Раскольникова:

1. Герасим Чистов.

Приказчик, раскольник 27 лет, убивший топором в январе 1865 г. в Москве двух старух (кухарку и прачку) с целью ограбления их хозяйки, мещанки Дубровиной. Из железного сундука были похищены деньги, серебряные и золотые вещи. Убитые были найдены в разных комнатах в лужах крови (газета «Голос» 1865, 7-13 сентября).

2. Пьер-Франсуа Ласенер.

Французский преступник, для которого убить человека было то же, что «выпить стакан вина»; оправдывая свои преступления, Ласенер писал стихи и мемуары, доказывая в них, будто он «жертва общества», мститель, борец с общественной несправедливостью во имя революционной идеи, якобы подсказанной ему социалистами-утопистами (изложение процесса Ласенера 1830-х годов на страницах журнала Достоевского «Время», 1861, № 2).

«Это психологический отчет одного преступления. Молодой человек, исключенный из студентов университета, мещанин по происхождению, и живущий в крайней бедности, по легкомыслию, по шаткости в понятиях и поддавшись некоторым странным «недоконченным» идеям, которые носятся в воздухе, решился разом выйти из скверного своего положения. Он решился убить одну старуху, титулярную советницу, дающую деньги на проценты. Старуха глупа, глуха, больна, жадна, берет жидовские проценты, зла и заедает чужой век, мучая у себя в работницах свою младшую сестру. «Она никуда не годна», «для чего она живет?», «Полезна ли она хоть кому-нибудь?» и т. д. Эти вопросы сбивают с толку молодого человека, да и самого автора… Эти мысли Родиона обещали раскрыть его создателю неожиданные суперглубины человеческой психики… Раскольников решает убить старуху, обобрать; с тем, чтоб сделать счастливою свою мать, живущую в уезде, избавить сестру, живущую в компаньонках у одних помещиков, от сластолюбивых притязаний главы этого помещичьего семейства - притязаний, грозящих ей гибелью, докончить курс, ехать за границу и потом всю жизнь быть честным, твердым, неуклонным в исполнении «гуманного долга к человечеству», чем, уж конечно, «загладится преступление», если только может назваться преступлением этот поступок над старухой глухой, глупой, злой и больной, которая сама не знает, для чего живет на свете, и которая через месяц, может, сама собой померла бы. Несмотря на то, что подобные преступления ужасно трудно совершаются - то есть почти всегда до грубости выставляют наружу концы, улики и прочее и страшно много оставляют на долю случая, который всегда почти выдает виновных, ему совершенно случайным образом удается совершить свое предприятие и скоро и удачно. Но есть одно но… Заодно пришлось убить и невинного человека: сестру старухи-процентщицы… Почти месяц он проводит после того до окончательной катастрофы. Никаких подозрений нет и не может быть. Тут-то и развертывается весь психологический процесс преступления. Неразрешимые вопросы восстают перед убийцею: неподозреваемые и неожиданные чувства мучают его сердце. Божия правда, земной закон берет свое, и он - кончает тем, что принужден сам на себя донести.

Принужден, чтобы хотя погибнуть на каторге, но примкнуть опять к людям; чувство разомкнутости и разъединенности с человечеством, которое он ощутил тотчас же по совершении преступления, замучило его. Преступник сам решает принять муки, чтобы искупить свое дело...».

Так сам Достоевский представлял главную сюжетную линию своего будущего романа, предлагая его издателю «Русского вестника» Каткову. Чуть далее в том же письме обозначена и главная идея романа, выразившаяся затем в его названии:

«В повести моей есть, кроме того, намек на ту мысль, что налагаемое юридическое наказание за преступление гораздо меньше устрашает преступника, чем думают законодатели, отчасти и потому, что он и сам его нравственно требует...».

В начале лета 1865 г. Достоевский срочно уезжает за границу. Дела его ужасны: в ушедшем году умерли один за другим брат М.М. Достоевский и жена М.Д. Достоевская, только что окончательный крах потерпел и журнал «Эпоха», случился-произошел окончательный разрыв с А.П. Сусловой, многочисленные кредиторы грозят долговой тюрьмой, семейство Михаила Михайловича, пасынок П.А. Исаев, больной младший брат Н.М. Достоевский и другие бедные родственники не просто ждут, а требуют от него помощи, бесконечные изнуряющие припадки падучей замучили окончательно... За границей он намеревался хотя бы на время скрыться от кредиторов (да и родственников) и найти выход из очередного жизненного тупика. Надежды на очередной Рулетенбург и на этот раз не оправдались: выиграть разом и большую сумму не удалось, больше того, - проиграл последние гроши. Оставалась, как всегда, последняя надежда - на литературу, на свой талант. Еще перед отъездом-бегством из Петербурга он предложил свою будущую повесть под названием «Пьяненькие» издателям «Санкт-Петербургских ведомостей» В.Ф. Коршу и «Отечественных записок» А.А. Краевскому. Получил отказ. Тогда, от безвыходности положения, писатель, уже из-за границы, решился обратиться с предложением к Каткову. Надо помнить, что совсем незадолго до того Достоевский на страницах своих журналов «Время» и «Эпоха» вел ожесточенную полемику с «Русским вестником», «Московскими ведомостями» и персонально с их издателем - нелицеприятных слов с обеих сторон было высказано немало. Несмотря на это, Катков предложение принял, просимый автором аванс в триста рублей выслал. И получил произведение, которое произвело потрясение в читающей публике и увеличило тираж журнала на несколько сот экземпляров. Но, самое главное, первый роман из «великого пятикнижия» Достоевского окончательно утвердил его реноме глубочайшего писателя-психолога, поднял его авторитет в мыслящей России (а позже и за рубежом) на должную высоту. Повесть, предложенную Каткову, Достоевский решил писать, как и «Записки из подполья», от лица самого героя. Главную работу оставлял, конечно. До возвращения в Россию, пока же делал в основном наброски, записывал отдельные черты характера героя, повороты сюжета, искал детали. Общая схема замысла понемногу обогащалась живыми сценами и диалогами. Работал даже на корабле по пути в Копенгаген. Он должен был знать о своем городе все, знать и видеть то, что знал и видел его герой. Что ж, жить он мог бы, пожалуй, где-то рядом, даже и в одном с Достоевским доме,- так же спускался по этим старым лестницам, бродил одиноко по Сенной площади, вынашивая свой план ограбления, и в те же трактиры и распивочные наверняка заглядывал, встречал тех же, что и Достоевский людей… Так появляется и реализуется наяву «Петербург Достоевского». Теперь Раскольников был для Достоевского как бы живым, реальным человеком, за которым писатель наблюдал,- как он выходит из дому, как идет к старухе, вон в тот дом, а не какой другой… Знал уже даже, сколько ступеней на лестнице от каморки его героя до выхода и сколько шагов - наверняка ведь отмерял, и не раз, выхаживая свои замыслы,- поднимался и к «старухе», видел его глазами дом и лестничные пролеты, и даже дверь, за которой все и произошло… Появление «Преступления и наказания» было подготовлено всем предыдущим творчеством Достоевского. Тема Петербурга («Слабое сердце»), тема подполья («Записки из подполья»), тема мечтательства («Белые ночи»), тема преступления и наказания («Записки из Мертвого дома») - эти и многие другие темы переплавились-слились в новом романе, приобрели углубленный философский смысл. Но одна тема, только лишь мимоходом затронутая-упомянутая прежде в «Господине Прохарчине», через 20 лет, именно, в «Преступлении и наказании» заняла главенствующее место, была исследована-показана автором во всей ее сложности и глубине. В раннем рассказе один из героев, «дрожа от досады и бешенства», кричит Прохарчину:

«Что вы, один, что ли, на свете? для вас свет, что ли, сделан? Наполеон вы, что ли, какой? что вы? кто вы? Наполеон вы, а? Наполеон или нет?! Говорите же, сударь, Наполеон или нет?..»

Господин Прохарчин на вопрос этот иступленный не ответил, да и вопрос был риторическим. А вот для Раскольникова это как раз вопрос отнюдь не риторический, от него зависит не только вся его будущность, но и просто-напросто - жизнь. Вопрос о наполеонизме в «Преступлении и наказании» сформулирован главным героем так:

«Тварь ли я дрожащая или право имею?..»

«Преступление и наказание», по сути - криминальный роман. Тема преступления, которую писателю-петрашевцу довелось непосредственно изучать четыре года на нарах Омского острога, также именно в этом произведении впервые у Достоевского (как впоследствии в «Бесах» и «Братьях Карамазовых») была положена в сердцевину сюжета, стала предметом психологического исследования.

В результате этого исследования темы наполеонизма, переплетенной с темой преступления, Достоевским была обоснована главная философско-этическая идея романа - невозможность для человека основать свое личное счастье на несчастье других людей. А следователь Порфирий Петрович: где бы сейчас найти таких оперов?… Несомненна связь «Преступления и наказания» и образа его главного героя с русской и мировой литературой. Прежде всего это - А.С. Пушкин (поединок Германа с богатой старухой-графиней в «Пиковой даме», «бунт» Евгения в «Медном всаднике», Борис Годунов, страдающий под гнетом своего преступления, ода «Наполеон», известные строки в «Евгении Онегине» о том, что-де «Мы все глядим в Наполеоны...» и т. д.); это и М.Ю. Лермонтов («Герой нашего времени», «Маскарад»), и Н. В. Гоголь («Портрет»). Из западных авторов в этом плане прежде всего стоит упомянуть французов Ш. Нодье и его роман «Жан Сбогар» (1818), с заглавным героем которого сам Достоевский сопоставлял Раскольникова в черновых материалах, а также Оноре де Бальзака - его Растиньяка из романа «Отец Горио» (1835), о котором автор «Преступления и наказания» вспоминал и много позже, в черновиках к Пушкинской речи:

«У Бальзака в одном романе один молодой человек в тоске перед нравственной задачей, которую не в силах еще разрешить, обращается с вопросом к любимому своему товарищу, студенту, и спрашивает его: «Послушай, представь себе, ты нищий, у тебя ни гроша, и вдруг где-то там, в Китае, есть дряхлый, больной мандарин, и тебе стоит только здесь, в Париже, не сходя с места, сказать про себя: умри, мандарин, и за смерть мандарина тебе волшебник пошлет сейчас миллион, и никому это неизвестно...»

Но принципиальное различие между Раскольниковым и его литературными предшественниками-«двойниками» состоит в том, что и пушкинский Герман, и бальзаковский Растиньяк думают прежде всего о своей выгоде, для них «наполеоновский бунт» - средство возвыситься в так ненавидимом ими обществе, сделать карьеру. А Раскольников недаром же сравнивает себя не только с Наполеоном, но и с Магометом: он стремится совершить «бунт» во имя не только своего личного блага, но и блага других - общего блага.

Публикация «Преступления и наказания» в московском «Русском Вестнике» заставила Достоевского перебраться в Москву, тем более что с редакцией у него назревал серьезный конфликт: Катков объявил ему, что никоим образом не может допустить в своем журнале, чтобы толковательницей Евангелия и «нравственной спасительницей» Раскольникова-убийцы, оказалась… проститутка. Достоевский спорил, доказывал, ругался, вымарывал целые главы, но главную идею - внутренне чистой «вечной Сонечки» - все-таки отстоял! Позднее эту же линию (Катюша Маслова-Нехлюдов) повторит и разовьет в своем романе «Воскресение» Лев Николаевич Толстой; да и многие другие писатели и поэты:

«Проститутка волочит шаль по земле,

Ее шляпка болтается сзади

На пьяной прыщавой шее,

Толпа смеется над ее похабной бранью,

Мужчины глумятся, друг другу подмигивая,…

Жалкая! Мне не смешна твоя брань,

И я не глумлюсь над тобой…»

Уолт Уитмен. Песня о себе.

Сразу же после публикации начальных глав началась история критики «Преступления и наказания». Первым откликнулась газета «Голос» (1866, №48, 17 фев.) А.А. Краевского, который, как упоминалось, имел за год до того недальновидность отказаться от предложенного Достоевским нового романа. Однако ж отзыв анонимного рецензента «Голоса» вполне восторжен, и он справедливо и дальновидно заявил, что новый «роман обещает быть одним из капитальных произведений автора «Мертвого дома». Неожиданной была первая реакция органа демократов - «Современника» (1866, №2, 3), а вслед за ним и «Искры» (1866, №12-14), где Достоевского обвинили в клевете на молодое поколение. Наиболее фундаментальные разборы романа сделали: Я.Я Страхов («Наша изящная словесность. «Преступление и наказание»; ОЗ, 1867, №3 - А), Д.И. Писарев («Борьба за жизнь»; «Дело», 1867, №5; 1868, №8), Я.Д. Ахшарумов («Преступление и наказание». Роман Ф.М. Достоевского»; «Всемирный труд», 1867, №3). Первые главы «Преступления и наказания» были только-только сданы в РВ и готовились к публикации, как 12 января 1866 г. в Москве некий студент Данилов убил и ограбил ростовщика Попова и его служанку Нордман - то есть, по сути, «одновременно» с Раскольниковым совершил аналогичное преступление, только без философской подкладки. Достоевский позже (11 /23/ дек. 1868 г.), в письме к А.Н. Майкову, имея, в первую очередь, в виду, именно, этот случай, с понятной гордостью писал, противопоставляя свое понимание реализма взглядам своих «литературных врагов»:

«Ихним реализмом - сотой доли реальных, действительно случившихся фактов не объяснишь. А мы нашим идеализмом пророчили даже факты...»

Трагическим летом 1864 г. в письме к младшему брату А.М. Достоевскому (29 июля) автор «Записок из подполья», сломленный потерей старшего брата и жены и, словно повторяя своего героя, угрюмо себе пророчит:

«Впереди холодная одинокая старость и падучая болезнь моя...»

Менее чем через два с половиной года, осенью 1866 г., вот как сбылись-оправдались мрачные прогнозы писателя-пророка: В «Русском вестнике» публикуются последние главы «Преступления и наказания», вызывающего ажиотаж в публике - слава Достоевского растет и ширится; всего за 26 дней в силу обстоятельств создан-написан новый замечательный роман «Игрок»; он встречается с А.Г. Сниткиной, с которой предстоит ему пережить последнюю и самую сильную любовь, которая до конца жизни станет его незаменимым помощником, другом, соратницей, любовницей, женой, матерью его детей... Хороши пророчества! Можно сказать, этот период - период создания «Преступления и наказания» - был самым лучшим, переломным и основополагающим периодом в личной и творческой судьбе Достоевского. Автор статьи Н. Наседкин.

Повествовательная структура романа Достоевского «Преступление и наказание» достаточна сложна. В центре романа — теория главного героя, Раскольникова. Вокруг линии главного героя сложно взаимодействуют, переплетаясь, сюжетные линии остальных персонажей. В произведении множество символических пейзажей, интерьеров, художественных деталей. Кроме того, в единый смысловой узел стянуто несколько различных мотивов романа, каждый из которых по-своему реализуется в сюжете.

Во-первых, это мотив крови, сопровождающий главного героя с первых страниц романа. Мотив этот возникает в первом сне Раскольникова, когда он видит себя ребенком, на глазах которого забивают несчастную лошадь. В исступлении он бросается к забитой савраске и, плача, целует ее окровавленную морду. О крови напоминают и красные рубахи мужиков возле кабака, краснота их лиц.

После убийства старухи-процентщицы руки Родиона запачканы кровью. Он вытирает их о красный гарнитур, машинально думая о том, что «на красном кровь неприметнее». Помогая перенести в дом искалеченного Мармеладова, Раскольников снова «замочился кровью».

«—А как вы, однако ж, кровью замочились, — заметил Никодим Фомич, разглядев при свете фонаря несколько свежих пятен на жилете Раскольникова. — Да, замочился... я весь в крови! — проговорил с каким-то особенным видом Раскольников...». Признание Раскольникова символично: он действительно «весь в крови», на совести его кровь Алены Ивановны, кровь ни в чем не повинной Лизаветы.

Мотив крови сливается в романе с мотивом смерти. Мотив этот также задается в первом сне Раскольникова. В нем он видит покойного отца, вспоминает о покойной бабушке, покойном братике. В этом же сне насмерть забивают несчастную лошаденку. Мотив смерти сопровождает Раскольникова и далее. Его «желтая камора» напоминает Пульхерии Александровне гроб. После своего преступления Раскольников испытывает чувство отчуждения от людей, становится духовно мертв. «Я себя убил, а не старушонку», — осознает вдруг он.

Характерно, что в романе множество смертей. Раскольников убивает старуху-процентщицу и Лизавету. Мармеладов насмерть задавлен богатой коляской. Катерина Ивановна умирает от чахотки. Свидригайлов кончает жизнь самоубийством. От горячки умирает Пульхерия Александровна.

Ощутимо звучит в романе и мотив духоты. Человеку у Достоевского не только «некуда идти», но и нечем дышать. Уже в начале романа писатель замечает, что «на улице жара стояла страшная, к тому же духота, толкотня, всюду известка, леса, кирпич, пыль и та особенная летняя вонь, столь известная каждому петербуржцу, не имеющему возможности нанять дачу...» В распивочной, куда спускается Раскольников, так душно, что «нестерпимо сидеть», и воздух до того пропитан винным запахом, что от одного этого воздуха за пять минут можно сделаться пьяным.

Когда Раскольников идет в контору, на улице стоит невыносимая жара, «опять пыль, кирпич и известка, опять вонь из лавочек и распивочных». Страшная духота стоит и на лестнице в доме, где расположена контора. Приехав в Петербург, Пульхерия Александровна замечает, что в комнате у Родиона очень душно. Однако, выйдя на улицу, она чувствует ту же невыносимую духоту: «Здесь и на улицах, как в комнатах без форточек. Господи, что за город!» Характерно, что Раскольникову не хватает воздуху даже во сне. В третьем сне Родиона ему представляется «поздний вечер». «Сумерки сгущались, полная луна светлела все ярче и ярче; но как-то особенно душно было в воздухе... пахло известью, пылью, стоячею водой».

Мотив духоты развивает и Порфирий Петрович в разговоре с Раскольниковым. Догадавшись о преступлении Раскольникова, Порфирий уговаривает его явиться с повинной и как бы ненароком замечает: «Вам, во-первых, давно уже воздух переменить надо». В другом месте следователь замечает: «Вам теперь только воздуху надо, воздуху, воздуху!» Порфирий имеет в виду условия жизни Раскольникова, причем не только тяжелое материальное положение его, но и область интеллектуальных интересов. Следователь уверен в виновности Раскольникова и убеждает его явиться с повинной. Родион говорит о возможном побеге, однако Порфирия нисколько не смущают мысли Раскольникова: «Да и чего вам в бегах? В бегах гадко и трудно, а вам прежде всего надо жизни и положения определенного, воздуху соответственного, ну а ваш ли там воздух?» Порфирий Петрович говорит здесь об общей атмосфере жизни Раскольникова, его интеллектуальных интересах и нравственных запросах, о круге общения, к которому Родион привык.

Тяжело и душно делается Раскольникову, когда он уходит от Свидригайлова, убедившись в нем «как в самом пустейшем и ничтожнейшем злодее в мире».

Таким образом, мотив духоты приобретает в романе различное звучание. Это и вечная духота Петербурга. Это и постоянная духота, сопровождающая главного героя. Раскольникову душно не только в своей тесной каморке или на пыльных петербургских улицах. Душно ему и во сне, душно от собственных заблуждений, от своей обреченной на смерть теории. Душа его как будто блуждает в лабиринте.

Другой мотив, сопровождающий в романе образ Раскольникова, — это мотив смеха, карнавала, буффонады. Мотив этот звучит уже в первом сне героя. Смех и хохот мужиков, смешки толстой и румяной бабы сопровождают злодейство Миколки. Что-то вроде насмешки чудится Раскольникову в глазах Алены Ивановны, когда он приходит делать свою «пробу». Со смехом герой в первый раз приходит на квартиру Порфирия Петровича. Сам Порфирий имеет бодрое и насмешливое выражение лица, он поминутно смеется. Когда Раскольников пришел к нему вторично, Порфирий «закатился уже таким смехом, что почти побагровел». Следователь все время смотрел на Раскольникова с «лукавой усмешкой», «сохраняя самый веселый и насмешливый вид». Родион же смеялся «совершенно припадочным смехом».

Характерен и сам разговор героев. Раскольников рассуждает о комических мыслях, об остроумии, о буффоне, вспоминает Гоголя. Здесь возникает мотив маски, карнавала, где смешано черное и белое, доброе и злое. Порфирий, олицетворяя собой букву закона, то есть «официальное добро и справедливость», практически издевается над Раскол ьниковым, психологически подавляя его, пытаясь загнать в угол. Раскольников же, выступая против вселенского зла, дважды совершает убийство. Происходит смешение нравственных категорий, когда под маской добра таится зло, под маской жизни — смерть. В этом отношении весьма символичен вопрос, заданный Порфирием уходящему Раскольникову: «Теперь на именины-с?» «На похороны», — отвечает Раскольников.

Мотив смеха звучит и в других эпизодах романа. Холодно-ненавистная и торжествующая улыбка появляется на губах мещанина, обвиняющего Раскольникова в убийстве. В третьем сне героя убитая им старушонка заливается тихим, неслышным смехом, который затем переходит в хохот. В этом сне Раскольников видит себя на верху лестницы — на лестнице и внизу его окружает множество людей, и все они смеются. «Перед нами образ развенчивающего всенародного осмеяния на площади карнавального короля-самозванца», — пишет об этой сцене М. Бахтин.

Таким образом, основной смысл данного мотива — развенчание Раскольникова. Смех, окружающий героя на протяжении всего повествования, разом уничтожает всю важность, серьезность теории Раскольникова. Так, исподволь у Достоевского задается мотив обреченности идеи героя.

Нежизнеспособность, обреченность теории Раскольникова подчеркивается и другим мотивом в романе. Это мотив опьянения, бреда, болезни. В начале романа, когда герой выходит из дома, ему поминутно попадаются пьяные. Один из них, которого провозили в это время по улице на огромной телеге, обозвал Раскольникова немецким шляпником, намекая на его [Раскольникова] старую циммермановскую шляпу. Выйдя от Алены Ивановны после своей «пробы», Раскольников шел по тротуару «как пьяный, не замечая прохожих и сталкиваясь с ними». Затем он спускается в распивочную, где все настолько пропитано винным запахом, что, кажется, «от одного этого воздуха можно было в пять минут сделаться пьяным». В распивочной Раскольников выслушивает исповедь пьяного Мармеладова. Вскоре герой встречает на улице пьяную девушку, которую преследует неизвестный господин. В своем первом сне Родион видит кабак, множество пьяных мужиков, пьяного Миколку. В состоянии между сном и явью Раскольникову вновь представляется «биллиард в одном трактире... распивочная».

С мотивом опьянения в романе сливается мотив болезни. Так, в болезни Раскольникова уверены Разумихин, Пульхерия Александровна, Дуня, Настасья. Родиона даже наблюдает доктор — Зосимов. Характерно, что во время убийства самому Раскольникову дважды приходит мысль о том, что он «сумасшествует». Убийство настолько противно самой природе человеческой, что Достоевский приравнивает состояние своего героя к опьянению, бреду, болезни. Сознание Раскольникова как будто затянуто пеленой, искажающей истинное положение вещей. Мотив болезни подчеркивает «бредовость» теории героя, ее ложность, обманчивость.

Таким образом, в «Преступлении и наказании» воплотилось множество мотивов, которые тесно переплетены. Каждый из них связан с идеей главного героя, и у каждого мотива своя особая функция в сюжете романа. Мотивы крови и смерти практически буквально реализуются в сюжете. Мотив духоты довершает мрачно-гнетущую тональность романа. Мотив смеха, карнавала и мотивы опьянения, бреда, болезни развенчивают идею Раскольникова, подчеркивают ее ошибочность, нежизнеспособность.

В искусстве книги Эрнст Неизвестный, также как и в скульптуре, сумел сказать свое слово. Например, он иллюстрировал Данте Алигьери и Самюэля Беккета. Начинал же свой путь в этой области с «Преступления и наказания» Федора Михайловича Достоевского, проиллюстрировав издание, которое было выпущено в серии «Литературные памятники» издательства «Наука». Роман «Преступление и наказание» (1866) - одно из самых замечательных творений человеческого гения. Это роман о России середины XIX века, пережившей эпоху глубочайших сдвигов и нравственных потрясений, роман о герое, вместившем в грудь свою все страдания, боли и раны своего времени. Приводятся многочисленные варианты текста из записных книжек и рукописные фрагменты. Множество вклеек с иллюстрациями Э. Неизвестного. Трудно назвать эту графику "иллюстрациями". Это интерпретации. Это повод для размышления. Это момент истины, открытой Э. Неизвестным.

Ф. М. Достоевский


Раскольников


Между крестом и топором


Licina Раскольников


Арифметика


Черное солнце Раскольникова


Убийство


Болезнь


Мысль-возмездие


Груз убитых


Смеющаяся старуха


Материубийца


Крест Раскольникова


Несвершившееся величие


Вера - отчаянье


Внутренний мир Свидригайлов


Очищение через страдание


Сон. Всеобщее убийство

(с) www.forumdaily.com

"Отпечатанная книга вызвала неудовольствие Комитета по печати помещенными в ней на вклейках оригинальными рисунками Э. Неизвестного. Издание было задержано, им занимался Отдел культуры ЦК КПСС, но иллюстрации все-таки удалось отстоять, тем более, что подписи к ним были напечатаны на смежных текстовых страницах, так что изъять их без разрушения набора не представлялось возможным. Книга получила высокую оценку в русской и зарубежной печати. Между тем появились отклики, оценивающие иллюстрации Э. Неизвестного как субъективные, модернистские, сюрреалистические".

На иллюстрации "Между крестом и топором" изображены два состояния Родиона Раскольникова — до (слева) и после убийства. Через оба лица проходят линии, которые сходятся на голове убитой старухи (посередине). Старуха является мостом из одного духовного мира в другой. Решив проверить свою теорию, Раскольников вступил на этот мост. Однако он совершил ошибку и перешёл в другой мир. Но после смерти старушки этот мост разрушился, и дорога назад исчезла. На протяжении всего романа он ищет дорогу назад. Преступление состарило его: на правом лице — морщины. После преступления он попадает на каторгу. Каторга является мостом в обратную жизнь. Там Раскольников переоценивает жизненные ценности. Весь путь Раскольникова проходит между крестом и топором. У левого лица вместо глаз впадины. Это значит, что Раскольников вступал на этот путь как бы слепым. Прозрел он на каторге, после этого он мог найти дорогу назад.

На иллюстрации изображается рука, держащая головы людей. В руке на переднем плане изображается голова с расколотым черепом. Скорее всего, это череп старухи процентщицы. Рука, держащая головы, — рука Раскольникова. Раскольников, убив старуху, не спасает мир и людей, а наоборот, убивает и губит жизни. На втором плане после старухи изображена голова Лизаветы, далее — Николки. Иллюстрация показывает, что идея Раскольникова о спасении мира ошибочна, убийством он испортил жизнь себе и другим. Поэтому иллюстрация называется «Арифметика». На иллюстрации отражена теория Раскольникова: “За одну жизнь — тысячи жизней, спасённых от гниения и разложения… ведь тут арифметика!” Человек на первом плане — Раскольников. А рука, сдавливающая людей, находится как бы в голове Раскольникова. Голова на переднем плане изображает избранных, необыкновенных, а все остальные — ничтожные людишки, “вши”.

Издание подготовили Опульская Л.Д., Коган Г.Ф.
Серия: Литературные памятники. Москва, Наука, 1970. 808 с., ил. Твердый коленкоровый переплет в суперобложке по рис. иллюстратора, увеличенный формат.
22,2х18 см. Тираж 35000 экз.